commit b22a6fd333ef14a89f394b78cc6d6f8934c8c3f4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Aug 28 13:46:24 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties --- fa/irc.properties | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/fa/irc.properties b/fa/irc.properties index 63b8fe9..c073846 100644 --- a/fa/irc.properties +++ b/fa/irc.properties @@ -60,13 +60,13 @@ command.memoserv=فرمان %S <: >: یک فرمان به MemoServ بفر command.modeUser=%S (+|-)< حالت ویژه > [<nick>]: تنظیم یا عدم تنظیم یک حالت کاربر. command.modeChannel=%S <: کانال >: ;[ (+|-)< حالت جدید > [<: مقیاس >][,< مقیاس >]*]: بگیر, تنظیم یا عدم تنظیم یک حالت کانال command.msg=%S <nick> < پیام >: یک پیام خصوصی به یک کاربر (در مقابل یک کانال) بفرست. -command.nick=%S <new nickname>: Change your nickname. +command.nick=%S <new nickname>: نام مستعار را تغییر دهید. command.nickserv=%S < فرمان >:یک فرمان به NickServ.بفرست. command.notice=%S < هئف > < پیام >:یک اطلاع برای یک کاربر یا کانال بفرست. -command.op=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this. -command.operserv=%S <command>: Send a command to OperServ. -command.part=%S [message]: Leave the current channel with an optional message. -command.ping=%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has. +command.op=%S <nick1>[,<nick2>]*: اعطای وضعیت گرداننده کانال به شخص دیگری. شما باید گرداننده کانال برای این کار باشید. +command.operserv=%S <command>: یک دستور را به OperServ ارسال کرد. +command.part=%S [message]: کانال را با پیام دلخواه رها کرد. +command.ping=%S [<nick>]: از کاربر بپرس چقدر تاخیر (و یا سرور اگر کاربر مشخص نیست) خواهد داشت. command.quit=%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message. command.quote=%S <command>: Send a raw command to the server. command.time=%S: Displays the current local time at the IRC server.
tor-commits@lists.torproject.org