commit 0453678dcc18038796d4ed3dcc4e9740b9edd79d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 10 06:45:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+he.po | 24 +++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 21 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 962fc7075d..6776628e41 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "<ip>" https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## DoS Attacks and Scraping Robots" -msgstr "## DoS Attacks and Scraping Robots" +msgstr "## מתקפות DoS ו Scraping Robots"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7140,13 +7140,15 @@ msgid "" "However, it is possible that your rate limiting alarms simply experienced a " "false positive due to the amount of traffic that flows through the router." msgstr "" +" אך יתכן שאתראות שעור המגבלה חוותה טעויות של false positive בגלל כמות " +"התעבורה אשר עוברת דרך הנתב."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We provide service to almost a gigabit of traffic per second, 98% of which " "is web traffic." -msgstr "" +msgstr "אנו מספקים שרות לכמעט גיגהבייט לשניה, 98% מכך הנה תעבורת אינטרנט."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7154,11 +7156,13 @@ msgid "" "If the attack is real and ongoing, however, the Tor project provides an " "automated DNSRBL for you to query to block login attempts coming" msgstr "" +"אף על פי כן, אם המתקפה הנה אמיתית ונמשכת, פרויקט Tor מספק DNSRBL ממוכן כדי " +"שתוכלו לבדוק כדי לחסום נסיונות נכנסים של לוגין."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "from Tor nodes: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en" -msgstr "" +msgstr "מהצמתים של Tor: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7166,12 +7170,15 @@ msgid "" "It is also possible to download a list of all Tor exit IPs that will connect" " to your server port:" msgstr "" +"אפשר גם להוריד רשימה של כל כתובות הIP של יציאת Tor אשר מחוברות ערוץ השרת " +"שלכם:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "" "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=..." msgstr "" +"https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=..."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7180,6 +7187,8 @@ msgid "" "improving the service to defend against the attack from the Internet at " "large." msgstr "" +"אבל באופן כללי, אנו מאמינים שבעיות מסוג זה ניתנות לפתרון מיטבי על ידי שיפור " +"השרות להגנות כנגד מתקפות מהאיטנטרנט בכללותו."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7187,6 +7196,8 @@ msgid "" "Scraping and robot activity can be reduced/slowed by captchas, which is the " "approach taken by Gmail for this same problem." msgstr "" +"פעילות Scraping ורובטים ניתנת למיזעור/עיכוב בעזרת קפצ'ה, הגישה בה Gmail נוקט" +" לאותה הבעיה."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7195,6 +7206,9 @@ msgid "" " inclusion in a number of systems to help other sites deal with this issue: " "https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html" msgstr "" +"למעשה, גוגל מספק שרות קפצ'ה חינמי, מלווה בקוד לשילוב פשוט במספר מערכות כדי " +"לעזור לאתרים אחרים להתמודד עם הבעיה: " +"https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7204,6 +7218,10 @@ msgid "" "httpd.conf TimeOut and KeepAliveTimeout config values to 15-30 and raising " "the ServerLimit and MaxClients values to omething like 3000." msgstr "" +"מתקפות DoS אטיות [aimed to consume the Apache MaxClients limit](http://www" +".guerilla-ciso.com/archives/2049) יכולות להתמעט בעזרת הקטנת httpd.conf " +"TimeOut וKeepAliveTimeout קונפוג ערכים ל 15-30 והעלאת ServerLimit וערכי " +"MaxClients ל omething כגון 3000."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org