
commit 2700235bbf2f7d4bcb4157165117b138731c796f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Aug 20 16:15:27 2014 +0000 Update translations for tails-greeter --- cs/cs.po | 31 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/cs/cs.po b/cs/cs.po index 9c48f6a..3adfebf 100644 --- a/cs/cs.po +++ b/cs/cs.po @@ -3,17 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FHRFHRFHRFHR <fhr@fhrnet.eu>, 2013 -# FHRFHRFHRFHR <fhr@fhrnet.eu>, 2014 +# Filip Hruska <fhr@fhrnet.eu>, 2013 +# Filip Hruska <fhr@fhrnet.eu>, 2014 # Pivoj, 2014 -# Radog <inactive+Radog@transifex.com>, 2013 +# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# Radek Bensch <inactive+Radog@transifex.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:53+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-20 18:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-20 16:11+0000\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Ne" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 msgid "Passphrase:" -msgstr "Heslo:" +msgstr "Přístupové heslo:" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9 msgid "Read-Only?" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "<i>Špatné heslo. Zkuste to prosím znovu.</i>" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:11 msgid "More options?" -msgstr "Více možností" +msgstr "Více možností?" #: ../glade/optionswindow.glade.h:3 msgid "Administration password" @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Vložte administrační heslo v případě, že chcete provádět admini #: ../glade/optionswindow.glade.h:7 msgid "Password:" -msgstr "Heslo." +msgstr "Heslo:" #: ../glade/optionswindow.glade.h:8 msgid "Verify Password:" @@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "<i>Hesla se neshodují</i>" #: ../glade/optionswindow.glade.h:10 msgid "Windows camouflage" -msgstr "Windows kamufláž" +msgstr "Maskování Windows" #: ../glade/optionswindow.glade.h:11 msgid "" @@ -107,15 +108,15 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">D msgid "" "This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be " "useful in public places in order to avoid attracting suspicion." -msgstr "" +msgstr "Tato volba umožňuje že Tails vypadá spíše jako Microsoft Windows 8. To může být užitečné na veřejných místech, aby se zabránilo přilákání podezření." #: ../glade/optionswindow.glade.h:13 msgid "Activate Microsoft Windows 8 Camouflage" -msgstr "" +msgstr "Aktivovat maskování Microsoft Windows 8" #: ../glade/optionswindow.glade.h:14 msgid "MAC address spoofing" -msgstr "Spoofing MAC adresy" +msgstr "Falšování MAC adresy" #: ../glade/optionswindow.glade.h:15 msgid "" @@ -200,7 +201,7 @@ msgid "" "%(stderr)s" msgstr "live-persist selhal a vrátil kód %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s" -#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152 -#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185 +#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150 +#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183 msgid "Other..." msgstr "Ostatní..."
participants (1)
-
translation@torproject.org