commit a59dd00d9beb0b1a19fdb10f3dc233058e245446 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Feb 16 14:15:36 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed --- nb/network-settings.dtd | 14 ++++++++++---- 1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/nb/network-settings.dtd b/nb/network-settings.dtd index ac162a1..3f393d0 100644 --- a/nb/network-settings.dtd +++ b/nb/network-settings.dtd @@ -49,7 +49,13 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Torloggen til Utklippstavlen"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relé Hjelp"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Hvis du ikke kan koble til Tor-nettverket, kan det være at Internettleverandøren din (ISP), eller et annet byrå/institusjon/etat blokkerer Tor. &#160; Som regel kan du omgå dette problemet ved å bruke Tor-broer som er skjulte reléer, og som er vanskeligere å blokkere."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "For anskaffe bro-reléer, bruk en nettleser, og besøk følgende side: https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "En annen måte å finne offentlige bro-adresser på, er ved å sende en mail til bridges@torproject.org med tekstlinjen 'get bridges' som eneste innhold i e-posten.&#160; Men, for å gjøre det vanskeligere for en angriper å lære seg en masse bro-adresser, må du sende denne forespørselen fra en e-postadresse med et av følgende domener: gmail.com, eller yahoo.com. "> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Du kan også sende forespørsler om bro-reléer ved å sende en e-post til help@rt.torproject.org."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Hvis du ikke får koblet til Tor-nettverket, kan det være at internettleverandøren din (ISP), eller et annet byrå/institusjon/etat blokkerer Tor.&#160; Som regel kan du omgå dette problemet ved å bruke Tor-broer, som er ulistede reléer og derfor vanskeligere å blokkere."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Her er tre måter du kan skaffe bro-adresser på:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nettet"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bruk en nettleser for å besøke https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send e-post til bridges@torproject.org med tekstlinjen 'get bridges' som eneste innhold i e-posten.&#160; +Men, for å gjøre det vanskeligere for en angriper å lære seg en masse bro-adresser, må du sende denne forespørselen fra en gmail.com eller yahoo.com adresse."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via supporten"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en siste utvei, kan du be om bro-adresser ved å sende en høflig e-post til help@rt.torproject.org.&#160; +Tenk over at en person må svare på hver slik forespørsel.">
tor-commits@lists.torproject.org