[translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

commit 1009d3b45c103e91b273c4a133265d5ddbd4e8ab Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Dec 8 13:45:48 2015 +0000 Update translations for abouttor-homepage_completed --- lv/aboutTor.dtd | 6 +++--- pt_BR/aboutTor.dtd | 8 ++++---- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/lv/aboutTor.dtd b/lv/aboutTor.dtd index aad30af..2df3f0a 100644 --- a/lv/aboutTor.dtd +++ b/lv/aboutTor.dtd @@ -6,14 +6,14 @@ <!ENTITY aboutTor.title "Par Tor"> -<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "Uzmanību - pārlūka versija ir novecojusi!"> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "BRĪDINĀJUMS - šis pārlūks ir novecojis."> <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "Turklāt šis pārlūks ir novecojis."> <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Noklikšķiniet uz sīpola un tad izvēlieties Pārbaudīt atjauninājumus pārlūkam Tor. "> <!ENTITY aboutTor.check.label "Pārbaudīt tīkla Tor iestatījumus"> -<!ENTITY aboutTor.success.label "Apsveicam!"> -<!ENTITY aboutTor.success2.label "Pārlūks ir nokonfigurēts, lai izmantotu Tor."> +<!ENTITY aboutTor.success.label "Sveicināti pārlūkā Tor"> +<!ENTITY aboutTor.success2.label "Savienots ar tīklu Tor."> <!ENTITY aboutTor.success3.label "Tagad varat anonīmi pārlūkot internetu."> <!ENTITY aboutTor.failure.label "Kaut kas nogājis greizi!"> <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Šajā pārlūkā Tor nestrādā."> diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd index 5a0197b..4c018fa 100644 --- a/pt_BR/aboutTor.dtd +++ b/pt_BR/aboutTor.dtd @@ -6,14 +6,14 @@ <!ENTITY aboutTor.title "Sobre Tor"> -<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "NO ENTANTO, este navegador está desatualizado."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "AVISO: este navegador está desatualizado."> <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "AINDA, este navegador está desatualizado."> <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Clique na cebola e escolha Verificar Atualizações do Navegador Tor."> <!ENTITY aboutTor.check.label "Testar as configurações de rede Tor"> -<!ENTITY aboutTor.success.label "Parabéns!"> -<!ENTITY aboutTor.success2.label "Este navegador está configurado para utilizar Tor."> +<!ENTITY aboutTor.success.label "Boas-vindas no Navegador Tor!"> +<!ENTITY aboutTor.success2.label "Conectad0 à rede Tor!"> <!ENTITY aboutTor.success3.label "Sinta-se à vontade para navegar anonimamente na Internet."> <!ENTITY aboutTor.failure.label "Alguma coisa deu errado!"> <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor não está funcionando neste navegador. "> @@ -31,7 +31,7 @@ <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "País e Endereço IP:"> <!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Nó de saída:"> <!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Este servidor não registra nenhuma informação sobre os seus usuários."> -<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "E depois?"> +<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "O que mais?"> <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NÃO é tudo o que você precisa para navegar anonimamente! Para isso, você precisará mudar alguns hábitos de utilização da Internet, que garantirão a proteção da sua identidade. "> <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Dicas para garantir seu anonimato""> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
participants (1)
-
translation@torproject.org