commit 1890058bb73eb22a6a580d5cf0a688a51eb2bb50 Author: Isis Lovecruft isis@torproject.org Date: Fri Jun 6 17:50:47 2014 +0000
Re-extract translation PO template strings. Fixes #12122. --- lib/bridgedb/i18n/templates/bridgedb.pot | 73 +++++++++++++++++------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/lib/bridgedb/i18n/templates/bridgedb.pot b/lib/bridgedb/i18n/templates/bridgedb.pot index e3738bd..4d351ac 100644 --- a/lib/bridgedb/i18n/templates/bridgedb.pot +++ b/lib/bridgedb/i18n/templates/bridgedb.pot @@ -6,12 +6,12 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bridgedb 0.1.6-278-gfe45b79\n" +"Project-Id-Version: bridgedb 0.2.1-81-gabf170b-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: " "'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-06 17:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-06 17:48+0000\n" "Last-Translator: Isis Lovecruft isis@torproject.org\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,7 +107,11 @@ msgid "" "\n" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:52 +#. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring, regular, +#. or unexciting". Like vanilla ice cream. It refers to bridges which do not +#. have Pluggable Transports, and only speak the regular, boring Tor +#. protocol. Translate it as you see fit. Have fun with it. +#: lib/bridgedb/strings.py:56 #, python-format msgid "" "Additionally, BridgeDB has plenty of plain-ol'-vanilla bridges %s without any" @@ -118,20 +122,20 @@ msgid "" "\n" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:65 +#: lib/bridgedb/strings.py:69 msgid "What are bridges?" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:66 +#: lib/bridgedb/strings.py:70 #, python-format msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:71 +#: lib/bridgedb/strings.py:75 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:72 +#: lib/bridgedb/strings.py:76 #, python-format msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you " @@ -140,77 +144,77 @@ msgid "" "%s or %s." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:79 +#: lib/bridgedb/strings.py:83 msgid "My bridges don't work! I need help!" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:80 +#: lib/bridgedb/strings.py:84 #, python-format msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:81 +#: lib/bridgedb/strings.py:85 msgid "" "Try including as much info about your case as you can, including the list of\n" "bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n" "and any messages which Tor gave out, etc." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:88 +#: lib/bridgedb/strings.py:92 msgid "Here are your bridge lines:" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:89 +#: lib/bridgedb/strings.py:93 msgid "Get Bridges!" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:93 +#: lib/bridgedb/strings.py:97 msgid "Please select options for bridge type:" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:94 +#: lib/bridgedb/strings.py:98 msgid "Do you need IPv6 addresses?" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:95 +#: lib/bridgedb/strings.py:99 #, python-format msgid "Do you need a %s?" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:99 +#: lib/bridgedb/strings.py:103 msgid "Your browser is not displaying images properly." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:100 +#: lib/bridgedb/strings.py:104 msgid "Enter the characters from the image above..." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:104 +#: lib/bridgedb/strings.py:108 msgid "How to start using your bridges" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:105 +#: lib/bridgedb/strings.py:109 #, python-format msgid "" "To enter bridges into Tor Browser, follow the instructions on the %s Tor\n" "Browser download page %s to start Tor Browser." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:108 +#: lib/bridgedb/strings.py:112 msgid "" "When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and " "follow\n" "the wizard until it asks:" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:111 +#: lib/bridgedb/strings.py:115 msgid "" "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor " "connections\n" "to the Tor network?" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:114 +#: lib/bridgedb/strings.py:118 msgid "" "Select 'Yes' and then click 'Next'. To configure your new bridges, copy and\n" "paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and" @@ -219,24 +223,27 @@ msgid "" "button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:122 +#: lib/bridgedb/strings.py:126 msgid "Displays this message." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:123 +#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the +#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being +#. "plain-ol'-vanilla" bridges. +#: lib/bridgedb/strings.py:130 msgid "Request vanilla bridges." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:124 +#: lib/bridgedb/strings.py:131 msgid "Request IPv6 bridges." msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE". -#: lib/bridgedb/strings.py:126 +#: lib/bridgedb/strings.py:133 msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/strings.py:127 +#: lib/bridgedb/strings.py:134 msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key." msgstr ""
@@ -256,15 +263,19 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:65 +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:66 msgid "Uh oh, spaghettios!" msgstr ""
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:70 +#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:72 msgid "There currently aren't any bridges available..." msgstr ""
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:71 +#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:73 #, python-format msgid " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge type!" msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org