commit 544f12977318bcd53b6fdf234e830d7af91f2b2e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 23 04:45:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+tr.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 59 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 476c7a4ac4..ca3bb4fc51 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -8856,6 +8856,8 @@ msgid "" "At your webserver check that clients can set valid cookies, malicious " "clients often do not have this feature." msgstr "" +"Web sunucunuzda, istemcilerin geçerli çerezler ayarlayıp ayarlayamadığına " +"bakın. Kötü niyetli istemcilerde genellikle bu özellik bulunmaz."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -8863,6 +8865,8 @@ msgid "" "In Nginx, Cloudflare provide a [library](https://github.com/cloudflare/lua-" "resty-cookie) to interact with cookies." msgstr "" +"Cloudflare, Nginx için çerezlerle etkileşim kurmayı sağlayan bir " +"[kitaplık](https://github.com/cloudflare/lua-resty-cookie) sunuyor."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -8871,11 +8875,14 @@ msgid "" "have valid User-Agent header and the Referer header is not set to a value " "you can associate with the attack." msgstr "" +"Ayrıca .onion hizmetinize bağlanan istemcilerin, User-Agent ve Referrer üst " +"bilgilerinin saldırı ile ilişkilendirebileceğiniz bir değere ayarlanmamış " +"olmasına da bakabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) msgid "### Webserver rate limiting" -msgstr "" +msgstr "### Web sunucu kullanım oranını sınırlamak"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -8884,6 +8891,9 @@ msgid "" "many queries, try to detect that overuse and kill them using the " "`HiddenServiceExportCircuitID` torrc option." msgstr "" +"Saldırganlar çok fazla sorgu yapan saldırgan devrelerle geliyorsa, bu aşırı " +"kullanım oranını algılamaya çalışın ve "HiddenServiceExportCircuitID" " +"torrc seçeneğini ile bunları yok edin."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -8891,11 +8901,16 @@ msgid "" "You can use your own heuristics or use your web server's [rate limiting " "module](https://www.nginx.com/blog/rate-limiting-nginx/)." msgstr "" +"Kendi sezgisel yöntemlerinizi veya web sunucunuzun [kullanım oranı sınırlama" +" modülünü](https://www.nginx.com/blog/rate-limiting-nginx/) " +"kullanabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) msgid "The above tips should help you keep afloat in turbulent times." msgstr "" +"Yukarıdaki ipuçlarının zor zamanlarda ayakta kalmanıza yardımcı olması " +"gerekir."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -8904,21 +8919,29 @@ msgid "" "defenses](https://blog.torproject.org/stop-the-onion-denial), so that less " "manual configuration and tinkering is needed by onion operators." msgstr "" +"Aynı zamanda [daha gelişmiş savunmalar üzerinde de " +"çalışıyoruz](https://blog.torproject.org/stop-the-onion-denial). Böylece " +"onion hizmeti işletmecileri için el ile yapılandırma ve bakım gereksinimi " +"azalıyor."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title) msgid "Onion-Location" -msgstr "" +msgstr "Onion-Location"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site." msgstr "" +"Onion siteniz için Onion-Location özelliğini nasıl kurabileceğinizi " +"öğrenin."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "Onion-Location is an easy way to advertise an onion site to the users." msgstr "" +"Onion-Location, bir onion sitesini kullanıcılara duyurmanın kolay bir " +"yoludur."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -8926,12 +8949,14 @@ msgid "" "You can either configure a web server to show an Onion-Location Header or " "add an HTML meta attribute in the website." msgstr "" +"Bir web sunucusunu Onion-Location üst bilgisini gösterecek şekilde " +"yapılandırabilir ya da web sitesine bir HTML üst verisi ekleyebilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "" "For the header to be valid the following conditions need to be fulfilled:" -msgstr "" +msgstr "Üst bilginin geçerli olabilmesi için şu koşullar karşılanmalıdır:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -8939,18 +8964,24 @@ msgid "" "* The Onion-Location value must be a valid URL with http: or https: protocol" " and a .onion hostname." msgstr "" +"* Onion-Location değeri http: ya da https: ile başlayan ve .onion ile biten " +"geçerli bir adres olmalıdır."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* The webpage defining the Onion-Location header must be served over HTTPS." msgstr "" +"* Onion-Location üst bilgisinin tanımlandığı web sayfası HTTPS üzerinden " +"sunulmalıdır."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* The webpage defining the Onion-Location header must not be an onion site." msgstr "" +"* Onion-Location üst bilgisinin tanımlandığı web sayfası bir onion sitesi " +"olmamalıdır."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -8958,6 +8989,8 @@ msgid "" "In this page, the commands to manage the web server are based Debian-like " "operating systems and may differ from other systems." msgstr "" +"Bu sayfadaki web sunucu yönetimi komutları Debian benzeri işletim sistemleri" +" için olduğundan, diğer sistemlerden farklı olabilir."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -8965,21 +8998,26 @@ msgid "" "To configure this header in Apache 2.2 or above, you will need to enable a " "`headers` and `rewrite` modules and edit the website Virtual Host file." msgstr "" +"Bu başlığı Apache 2.2 ve üzeri sürümlerde yapılandırmak için, `headers` ve " +"`rewrite` modüllerini etkinleştirmeniz ve web sitesinin sanal sunucu " +"dosyasını düzenlemeniz gerekir."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 1.** Enable headers and rewrite modules and reload Apache2" msgstr "" +"**1. Adım** Headers ve rewrite modüllerini etkinleştirip Apache2 sunucusunu " +"yeniden yükleyin"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "$ sudo a2enmod headers rewrite" -msgstr "" +msgstr "$ sudo a2enmod headers rewrite"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "$ sudo systemctl reload apache2" -msgstr "" +msgstr "$ sudo systemctl reload apache2"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -8987,12 +9025,14 @@ msgid "" "**Step 2.** Add the Onion-Location header to your Virtual Host configuration" " file" msgstr "" +"**2. Adım** Sanal sunucu yapılandırma dosyasına Onion-Location üst bilgisini" +" ekleyin"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Header set Onion-Location "http://your-onion-address.onion%%7BREQUEST_URI%7Ds%5C"" -msgstr "" +msgstr "Header set Onion-Location "http://onion-adresiniz.onion%%7BREQUEST_URI%7Ds%5C""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -9002,11 +9042,15 @@ msgid "" "URI](https://httpd.apache.org/docs/2.4/mod/mod_rewrite.html), such as " ""/index.html"." msgstr "" +"`onion-adresiniz.onion` yerine yönlendirilmesini istediğiniz onion " +"hizmetinin adresini ve `{REQUEST_URI}` yerine "/index.html" gibi " +"[istenilen adresin yol " +"bölümünü](https://httpd.apache.org/docs/2.4/mod/mod_rewrite.html) yazın."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "Virtual Host example:" -msgstr "" +msgstr "Sanal sunucu örneği:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -9016,37 +9060,39 @@ msgstr "<VirtualHost *:443>" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "ServerName <your-website.tld>" -msgstr "" +msgstr "ServerName "
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "SSLEngine on" -msgstr "" +msgstr "SSLEngine on"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "SSLCertificateFile "/path/to/www.example.com.cert"" -msgstr "" +msgstr "SSLCertificateFile "/yol/adresi/www.orneksite.com.cert""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "SSLCertificateKeyFile "/path/to/www.example.com.key"" -msgstr "" +msgstr "SSLCertificateKeyFile "/yol/adresi/www.orneksite.com.key""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 3.** Reload Apache" -msgstr "" +msgstr "**3. Adım** Apache sunucusunu yeniden yükleyin"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "Reload the apache2 service, so your configuration changes take effect:" msgstr "" +"Yapılandırma değişikliklerinin geçerli olması için apache2 hizmetini yeniden" +" yükleyin:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 4.** Testing your Onion-Location" -msgstr "" +msgstr "**4. Adım** Onion-Location özelliğini kontrol edin"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org