[translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

commit 4a9b5472f910d17cdebb8bf774314da1f6489e9a Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Dec 17 13:45:34 2015 +0000 Update translations for mat-gui_completed --- tr.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/tr.po b/tr.po index ed4664e..f8ea3e0 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Güven ALBAYRAK <guvenalbayrak52@gmail.com>, 2014 +# Güven ALBAYRAK <inactive+guvenalbayrak52@transifex.com>, 2014 # Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015 # Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>, 2015 # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2015 @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-19 00:11+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-17 13:41+0000\n" +"Last-Translator: Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,167 +22,171 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 +#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438 msgid "Ready" msgstr "Hazır" -#: mat-gui:129 +#: mat-gui:133 msgid "Choose files" msgstr "Dosyaları seçin" -#: mat-gui:137 +#: mat-gui:141 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" -#: mat-gui:143 +#: mat-gui:147 msgid "Supported files" msgstr "Desteklenen dosyalar" -#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 -#: data/mat.glade:172 +#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436 +#: data/mat.glade:480 msgid "Clean" msgstr "Temizle" -#: mat-gui:161 +#: mat-gui:165 msgid "No metadata found" msgstr "Üstveri bulunamadı" -#: mat-gui:163 mat-gui:404 +#: mat-gui:167 mat-gui:412 msgid "Dirty" msgstr "Kirli" -#: mat-gui:168 +#: mat-gui:172 #, python-format msgid "%s's metadata" msgstr "%s üstverisi" -#: mat-gui:179 +#: mat-gui:183 msgid "Trash your meta, keep your data" msgstr "Üstveriyi çöpe at, verileri sakla" -#: mat-gui:184 +#: mat-gui:188 msgid "Website" msgstr "Web sitesi" -#: mat-gui:210 +#: mat-gui:214 msgid "Preferences" msgstr "Ayarlar" -#: mat-gui:223 +#: mat-gui:227 msgid "Reduce PDF quality" msgstr "PDF kalitesini düşür" -#: mat-gui:226 +#: mat-gui:230 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" msgstr "Oluşturulan PDF dosyasının boyutunu ve kalitesini düşür" -#: mat-gui:229 +#: mat-gui:233 msgid "Add unsupported file to archives" msgstr "Desteklenmeyen dosyaları arşive ekle" -#: mat-gui:232 +#: mat-gui:236 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" msgstr "Desteklenmeyen (ve anonimleştirilmemiş) dosyaları çıkış arşivine ekle" -#: mat-gui:271 +#: mat-gui:275 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: mat-gui:314 +#: mat-gui:318 msgid "Not-supported" msgstr "Desteklenmeyen" -#: mat-gui:328 +#: mat-gui:332 msgid "Harmless fileformat" msgstr "Zararsız dosya biçimi" -#: mat-gui:330 +#: mat-gui:334 +msgid "Cant read file" +msgstr "Dosya okunamaz" + +#: mat-gui:336 msgid "Fileformat not supported" msgstr "Dosya biçimi desteklenmiyor" -#: mat-gui:333 +#: mat-gui:339 msgid "These files can not be processed:" msgstr "Bu dosyalar işlenemez:" -#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 +#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519 msgid "Filename" msgstr "Dosya Adı" -#: mat-gui:340 +#: mat-gui:346 msgid "Reason" msgstr "Neden" -#: mat-gui:352 +#: mat-gui:358 msgid "Non-supported files in archive" msgstr "Arşivdeki desteklenmeyen dosyalar" -#: mat-gui:366 +#: mat-gui:372 msgid "Include" msgstr "Kat" -#: mat-gui:382 +#: mat-gui:390 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" msgstr "MAT %s arşivinde bulunan şu dosyaları temizleyemedi" -#: mat-gui:398 +#: mat-gui:406 #, python-format msgid "Checking %s" msgstr "%s denetleniyor" -#: mat-gui:413 +#: mat-gui:421 #, python-format msgid "Cleaning %s" msgstr "%s temizleniyor" -#: data/mat.glade:33 -msgid "_File" -msgstr "_Dosya" - -#: data/mat.glade:82 -msgid "_Edit" -msgstr "Dü_zenle" - -#: data/mat.glade:115 -msgid "_Help" -msgstr "_Yardım" - -#: data/mat.glade:159 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: data/mat.glade:228 -msgid "State" -msgstr "Durum" - -#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417 +#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196 msgid "Metadata" msgstr "Üst veri" -#: data/mat.glade:306 +#: data/mat.glade:85 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: data/mat.glade:320 +#: data/mat.glade:99 msgid "Content" msgstr "İçerik" -#: data/mat.glade:374 +#: data/mat.glade:129 msgid "Supported formats" msgstr "Desteklenen biçimler" -#: data/mat.glade:406 +#: data/mat.glade:185 msgid "Support" msgstr "Destek" -#: data/mat.glade:428 +#: data/mat.glade:207 msgid "Method" msgstr "Yöntem" -#: data/mat.glade:439 +#: data/mat.glade:218 msgid "Remaining" msgstr "Kalan" -#: data/mat.glade:468 +#: data/mat.glade:247 msgid "Fileformat" msgstr "Dosya biçimi" + +#: data/mat.glade:326 +msgid "_File" +msgstr "_Dosya" + +#: data/mat.glade:375 +msgid "_Edit" +msgstr "Dü_zenle" + +#: data/mat.glade:421 +msgid "_Help" +msgstr "_Yardım" + +#: data/mat.glade:467 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: data/mat.glade:536 +msgid "State" +msgstr "Durum"
participants (1)
-
translation@torproject.org