commit 70d6f99fbabacb0fdf18db8d0b3fb78b7a123845 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Aug 11 11:15:03 2015 +0000
Update translations for bridgedb --- it/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 7ce6249..61d0174 100644 --- a/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,6 +10,7 @@ # ironbishop ironbishop@fsfe.org, 2011 # Jacob Appelbaum jacob@appelbaum.net, 2009 # Luca Marzo luca@jeckodevelopment.it, 2011 +# Matteo Anese anese.matteo@gmail.com, 2015 # n0on3 a.n0on3@gmail.com, 2011 # Paolo Stivanin paolostivanin@gmail.com, 2014 # Random_R, 2013 @@ -19,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke...: 2015-03-19 22:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Random_R\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)%5Cn" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 11:04+0000\n" +"Last-Translator: Matteo Anese anese.matteo@gmail.com\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Siamo spiacenti ma qualcosa è andato storto con la tua richiesta."
#: lib/bridgedb/strings.py:18 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" -msgstr "[Questo è un messaggio automatico, si prega di non rispondere.]" +msgstr "[Questo è un messaggio inviato automaticamente, si prega di non rispondere.]"
#: lib/bridgedb/strings.py:20 msgid "Here are your bridges:" @@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Ecco i tuoi bridge:" msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "Hai superato il limite massimo. Per favore rallenta! Il tempo minimo tra le email\nè di %s ore. Tutte le altre email durante questo periodo di tempo verranno ignorate." +msgstr "Hai superato il limite massimo di email. Per favore rallenta! Il tempo minimo tra le email è di %s ore. Tutte le altre email che verranno inviate durante questo periodo di tempo verranno ignorate."
#: lib/bridgedb/strings.py:25 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org