commit 1d0edb8a150506466977a2e7acd47f15bdd66942 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jul 27 20:45:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 37 ++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 4022750123..bee46bbd47 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -733,17 +733,17 @@ msgstr "بمساعدتكم ، سنجعل شبكة Tor في متناول الجم
#: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:101 msgid "Together, we will stand up for the universal right to privacy." -msgstr "" +msgstr "معًا ، سوف ندافع عن الحق العالمي في الخصوصية."
#: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:103 msgid "" "Please make your monthly donation now and stand with the Tor Project at this" " critical time." -msgstr "" +msgstr "يرجى التبرع شهريا الآن والوقوف مع مشروع Tor في هذا الوقت الحرج."
#: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:109 msgid "Want to make a one time donation instead?" -msgstr "" +msgstr "هل تريد التبرع لمرة واحدة بدلاً من ذلك؟"
#: tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:43 msgid "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "سجل حساب"
#: tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:65 msgid "Donate FAQs" -msgstr "" +msgstr "الأسئلة الشائعة حول التبرع"
#: tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:69 msgid "Privacy Policy" @@ -783,10 +783,13 @@ msgid "" "href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " "target="_blank">Giant Rabbit</a></span>" msgstr "" +"تصميم وبناء <span class="stamp-bold"><a " +"href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " +"target="_blank">الأرنب العملاق</a></span>"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:53 msgid "Tor Donor FAQ" -msgstr "" +msgstr "الأسئلة الشائعة حول Tor المانح"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:64 msgid "Questions?" @@ -799,10 +802,13 @@ msgid "" "inquiries, or <span class="email">giving(at)torproject.org</span> with " "donor-specific questions." msgstr "" +"إذا لم يتم الرد على سؤالك أدناه ، أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى مكتب الاستقبال " +"(على) rt.torproject.org مع استفسارات Tor العامة ، أو أعط (في) torproject.org" +" بأسئلة خاصة بالجهات المانحة."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:87 msgid "How else can I donate to the Tor Project?" -msgstr "" +msgstr "كيف يمكنني التبرع لمشروع Tor؟"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:91 msgid "" @@ -810,41 +816,46 @@ msgid "" "links" href="https://2019.www.torproject.org/donate/donate.html.en%5C" " "target="_blank">credit card or PayPal, please click here.</a>" msgstr "" +"ملحوظة: إذا كنت ترغب في التبرع لمشروع Tor عن طريق <a class="hyperlinks " +"links" href="https://2019.www.torproject.org/donate/donate.html.en%5C" " +"target="_blank">بطاقة الائتمان أو باي بال ، يرجى الضغط هنا.</a>"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:95 msgid "" "The Tor Project also offers the following alternative donation methods:" -msgstr "" +msgstr "يقدم مشروع Tor أيضًا طرق التبرع البديلة التالية:"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:102 msgid "Bitcoin and Other Cryptocurrencies" -msgstr "" +msgstr "البيتكوين والعملات الرقمية الأخرى"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:108 msgid "BTCPayServer" -msgstr "" +msgstr "BTCPayServer"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:112 msgid "BottlePay" -msgstr "" +msgstr "BottlePay"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:116 msgid "Amazon Smile" -msgstr "" +msgstr "ابتسامة أمازون"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:120 msgid "Giving Assistant" -msgstr "" +msgstr "إعطاء مساعد"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:126 msgid "EU Bank Transfer" -msgstr "" +msgstr "التحويل المصرفي في الاتحاد الأوروبي"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:132 msgid "" "Checks</a> or <a class="hyperlinks links" href="/%langcode%/donor-faq" "#donate-anonymous">Money Orders</a>" msgstr "" +"الشيكات</a> أو<a class="hyperlinks links" href="/%langcode%/donor-faq" +"#donate-anonymous"> الحوالات المالية</a>"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:138 msgid "Stock Donation"
tor-commits@lists.torproject.org