commit 4bbfb6b742b2cf748c5c88e6de32bbcf63a72917 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jan 30 13:50:07 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+es-AR.po | 152 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 85 insertions(+), 67 deletions(-)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po index 523107271..eba74530d 100644 --- a/contents+es-AR.po +++ b/contents+es-AR.po @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "## C" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### CAPTCHA" -msgstr "" +msgstr "### CAPTCHA"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -337,6 +337,8 @@ msgid "" "Captchas are a challenge-response test used in computing to determine " "whether the user is human or not." msgstr "" +"Las captchas son pruebas de desafío-respuesta usadas en computación para " +"determinar si el usuario es humano o no."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -348,13 +350,17 @@ msgid "" "hard time determining whether or not those requests are coming from humans " "or from bots." msgstr "" +"Los usuarios de [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) a menudo se encuentran " +"con captchas porque los Tor [relays](#relay) hacen tantas solicitudes que a " +"veces los sitios web tienen gran dificultad en determinar si esas " +"solicitudes vienen desde humanos o bots."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### checksum" -msgstr "" +msgstr "### suma de verificación"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -365,13 +371,16 @@ msgid "" "software without errors, the given checksum and the checksum of your " "downloaded file will be identical." msgstr "" +"Las sumas de verificación son [hash](#hash)values de archivos. Si " +"descargaste el software sin errores, la suma de verificación dada y la suma " +"de verificación de tu archivo descargado serán idénticas."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### circuit" -msgstr "" +msgstr "### circuito"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -387,13 +396,22 @@ msgid "" "service)), and never an exit node. You can view your current Tor circuit by " "clicking on the onion button in Tor Browser." msgstr "" +"Una ruta a través de la [Tor network](#tor-/-tor-network/-core-tor) " +"construida por el [clients](#client), consistente de nodos aleatoriamente " +"seleccionados. El circuito empieza con un [bridge](#bridge) o una " +"[guard](#guard). La mayoría de los circuitos consisten de tres nodos - una " +"guarda o puente, un [middle relay](#middle-relay), y una [exit](#exit). La " +"mayoría de los [onion services](#onion-services) usan seis saltos en un " +"circuito (con la excepción de [single onion services](#single-onion-" +"service)), y nunca un nodo de salida. Podés ver tu circuito Tor actual " +"cliqueando en el botón cebolla en el navegador Tor."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### client" -msgstr "" +msgstr "### cliente"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -410,7 +428,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Compass" -msgstr "" +msgstr "### Compass"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -426,7 +444,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### consensus" -msgstr "" +msgstr "### consenso"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -444,7 +462,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### cookie" -msgstr "" +msgstr "### cookie"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -463,7 +481,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### cross-site scripting (XSS)" -msgstr "" +msgstr "### scripting de sitios cruzados (XSS)"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -479,7 +497,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### cryptographic signature" -msgstr "" +msgstr "### firma cryptográfica"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -508,7 +526,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Daemon" -msgstr "" +msgstr "### Demonio"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -524,7 +542,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### directory authority" -msgstr "" +msgstr "### autoridad de directorio"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -548,7 +566,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### encryption" -msgstr "" +msgstr "### encriptación"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -567,7 +585,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### end-to-end encrypted" -msgstr "" +msgstr "### encriptado punto a punto"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -583,7 +601,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### exit" -msgstr "" +msgstr "### salida"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -601,7 +619,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### ExoneraTor" -msgstr "" +msgstr "### ExoneraTor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -627,7 +645,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Firefox" -msgstr "" +msgstr "### Firefox"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -663,7 +681,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### firewall" -msgstr "" +msgstr "### cortafuegos"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -686,7 +704,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Flash Player" -msgstr "" +msgstr "### Flash Player"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -728,7 +746,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### GetTor" -msgstr "" +msgstr "### GetTor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -745,7 +763,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### GSoC" -msgstr "" +msgstr "### GSoC"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -761,7 +779,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### guard" -msgstr "" +msgstr "### guarda"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -785,7 +803,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### hash" -msgstr "" +msgstr "### hash"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -819,7 +837,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### hop" -msgstr "" +msgstr "### salto"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -835,7 +853,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### HTTP" -msgstr "" +msgstr "### HTTP"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -853,7 +871,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### HTTPS" -msgstr "" +msgstr "### HTTPS"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -870,7 +888,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### HTTPS-Everywhere" -msgstr "" +msgstr "### HTTPS-Everywhere"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -901,7 +919,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Internet Service Provider (ISP)" -msgstr "" +msgstr "### Proveedor de Servicio de Internet (ISP)"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -918,7 +936,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### IP address" -msgstr "" +msgstr "### dirección IP"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -961,7 +979,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### JavaScript" -msgstr "" +msgstr "### JavaScript"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1019,7 +1037,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### meek" -msgstr "" +msgstr "### meek"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1038,7 +1056,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### middle relay" -msgstr "" +msgstr "### relevo medio"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1062,7 +1080,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### New Identity" -msgstr "" +msgstr "### Nueva Identidad"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1108,7 +1126,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### New Tor Circuit for this Site" -msgstr "" +msgstr "### Nuevo Circuito Tor para este Sitio"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1129,7 +1147,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### network censorship" -msgstr "" +msgstr "### censura de red"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1148,7 +1166,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### NoScript" -msgstr "" +msgstr "### NoScript"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1166,7 +1184,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### nyx" -msgstr "" +msgstr "### nyx"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1191,7 +1209,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### obfs3" -msgstr "" +msgstr "### obfs3"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1209,7 +1227,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### obfs4" -msgstr "" +msgstr "### obfs4"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1227,7 +1245,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### onion address" -msgstr "" +msgstr "### dirección onion"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1243,7 +1261,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### OONI" -msgstr "" +msgstr "### OONI"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1260,7 +1278,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### onion services" -msgstr "" +msgstr "### servicios onion"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Onionoo" -msgstr "" +msgstr "### Onionoo"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1359,7 +1377,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Operating System (OS)" -msgstr "" +msgstr "### Sistema Operativo (SO)"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1377,7 +1395,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Orbot" -msgstr "" +msgstr "### Orbot"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1396,7 +1414,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Orfox" -msgstr "" +msgstr "### Orfox"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1422,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### pluggable transports" -msgstr "" +msgstr "### transportes conectables"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1448,7 +1466,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### private key" -msgstr "" +msgstr "### clave privada"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1472,7 +1490,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### proxy" -msgstr "" +msgstr "### proxy"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1499,7 +1517,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### public key" -msgstr "" +msgstr "### clave pública"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1521,7 +1539,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### public key cryptography" -msgstr "" +msgstr "### criptografía de clave pública"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1585,7 +1603,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### relay" -msgstr "" +msgstr "### relevo"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1609,7 +1627,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Satori" -msgstr "" +msgstr "### Satori"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1627,7 +1645,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### scramblesuit" -msgstr "" +msgstr "### scramblesuit"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1643,7 +1661,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### script" -msgstr "" +msgstr "### script"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1657,7 +1675,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Security Slider" -msgstr "" +msgstr "### Regla Deslizante de Securidad"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1685,7 +1703,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### self-authenticating address" -msgstr "" +msgstr "### dirección autoautenticante"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1706,7 +1724,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### server" -msgstr "" +msgstr "### servidor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1722,7 +1740,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### session" -msgstr "" +msgstr "### sesión"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1739,7 +1757,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### single onion service" -msgstr "" +msgstr "### servicio onion único"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1798,7 +1816,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Tails" -msgstr "" +msgstr "### Tails"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1821,7 +1839,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### The Tor Project" -msgstr "" +msgstr "### El Proyecto Tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1839,7 +1857,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### third-party tracking" -msgstr "" +msgstr "### rastreo tercerizado"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1866,7 +1884,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Tor / Tor network/ Core Tor" -msgstr "" +msgstr "### Tor / red de Tor/ Tor Esencial"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "### Navegador Tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1982,7 +2000,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Tor Launcher" -msgstr "" +msgstr "### Lanzador Tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -2016,7 +2034,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Tor log" -msgstr "" +msgstr "### registro Tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -2068,7 +2086,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Tor Messenger" -msgstr "" +msgstr "### Tor Messenger"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org