commit 2ad3c0d8cfdb66f7e204960da02d8da82fcd0cff Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Dec 21 06:15:31 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ro.po | 134 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 85 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po index baea21e404..2d689b57d8 100644 --- a/contents+ro.po +++ b/contents+ro.po @@ -11606,30 +11606,33 @@ msgid "" "`/usr/local/etc/pkg/repos/df-latest` and that's it! Remember to use " "**pkg+https://** for Avalon." msgstr "" +"Putem pur și simplu edita **URL** folosit pentru a evidenția depozitele de " +"pe `/usr/local/etc/pkg/repos/df-latest` și asta este tot! Nu uitați să " +"folosiți **pkg+https:// ** pentru Avalon."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Install `tor` DragonflyBSD's Package" -msgstr "" +msgstr "# 2. Instalați pachetul `tor` DragonflyBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "pkg install tor" -msgstr "" +msgstr "pkg install tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "pkg install tor-devel" -msgstr "" +msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 3. Configure `/usr/local/etc/tor/torrc`" -msgstr "" +msgstr "# 3. Configurați `/usr/local/etc/tor/torrc`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -11641,16 +11644,18 @@ msgid "" "This is a very simple version of the `torrc` configuration file in order to " "run a Middle/Guard relay on the Tor network:" msgstr "" +"Aceasta este o versiune foarte simplă a fișierului de configurare `torrc` " +"pentru a rula un releu Middle/Guard în rețeaua Tor:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Start `tor`:" -msgstr "" +msgstr "# 4. Porniți `tor`:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 5. Final Notes" -msgstr "" +msgstr "# 5. Note finale"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -11667,16 +11672,20 @@ msgid "" "section](/relay/getting-help/). If your relay is now running, check out the " "[post-install](/relay/setup/post-install/) notes." msgstr "" +"Dacă aveți probleme la configurarea releului dvs., aruncați o privire la " +"secțiunea noastră [de ajutor] (/relay/getting-help/). Dacă releul dvs. este " +"acum în funcțiune, verificați notele [post-instalare] (/relay/setup/post-" +"install/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title) msgid "CentOS/RHEL" -msgstr "" +msgstr "CentOS/RHEL"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL" -msgstr "" +msgstr "Cum se implementează un releu Middle/Guard pe CentOS/RHEL"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11685,7 +11694,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates" -msgstr "" +msgstr "# 1. Activați actualizările automate de software"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11701,11 +11710,16 @@ msgid "" "about it. Follow the instructions to enable [automatic software " "updates](updates) for your operating system." msgstr "" +"Unul dintre cele mai importate lucruri pentru a vă păstra releul în " +"siguranță este să instalați actualizări de securitate în timp util și ideal " +"în mod automat, astfel încât să nu uitați de ele. Urmați instrucțiunile " +"pentru a activa [actualizările automate de software] (updates) pentru " +"sistemul dvs. de operare."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Enable the EPEL repository" -msgstr "" +msgstr "# 2. Activați depozitul EPEL"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11713,21 +11727,23 @@ msgid "" "To install `tor` package on CentOS/RHEL, you need to install the " "[EPEL](https://fedoraproject.org/wiki/EPEL) repository first:" msgstr "" +"Pentru a instala pachetul `tor` pe CentOS/RHEL, trebuie să instalați mai " +"întâi depozitul [EPEL] (https://fedoraproject.org/wiki/EPEL):"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "`yum install epel-release`" -msgstr "" +msgstr "`yum install epel-release`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "# 3. Install the tor package and verify the EPEL signing key" -msgstr "" +msgstr "# 3. Instalați pachetul tor și verificați cheia de semnare EPEL"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "`yum install tor`" -msgstr "" +msgstr "`yum install tor`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11737,11 +11753,15 @@ msgid "" "matches with the one available on the [Fedora Project " "website](https://getfedora.org/keys/)." msgstr "" +"Când instalați primul pachet din depozitul EPEL, vi se va cere să verificați" +" cheia de semnare EPEL GPG. Vă rugăm să vă asigurați că cheia dvs. se " +"potrivește cu cea disponibilă pe site-ul [Proiectul Fedora] " +"(https://getfedora.org/keys/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place" -msgstr "" +msgstr "# 4. Puneți fișierul de configurare tor `/etc/tor/torrc` la locul lui"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11750,7 +11770,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "#change the nickname "myNiceRelay" to a name that you like" -msgstr "" +msgstr "#schimbați porecla "myNiceRelay" cu un nume care vă place"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11759,21 +11779,21 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "Nickname myNiceRelay" -msgstr "" +msgstr "Nickname myNiceRelay"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "ORPort 9001" -msgstr "" +msgstr "ORPort 9001"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "SocksPort 0" -msgstr "" +msgstr "SocksPort 0"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11782,7 +11802,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "ExitRelay 0" -msgstr "" +msgstr "ExitRelay 0"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11793,6 +11813,8 @@ msgstr "" msgid "" "# Change the email address bellow and be aware that it will be published" msgstr "" +"# Schimbați adresa de e-mail de mai jos și fiți conștienți de faptul că " +"aceasta va fi publicată"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -11801,93 +11823,93 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain" -msgstr "" +msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "# 5. Enable and start your Tor relay" -msgstr "" +msgstr "# 5. Activați și porniți releul Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "CentOS 7 / RHEL 7:" -msgstr "" +msgstr "CentOS 7 / RHEL 7:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "systemctl enable tor" -msgstr "" +msgstr "systemctl enable tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "systemctl start tor" -msgstr "" +msgstr "systemctl start tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "CentOS 6 / RHEL 6:" -msgstr "" +msgstr "CentOS 6 / RHEL 6:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "service tor enable" -msgstr "" +msgstr "service tor enable"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "# 6. Final notes" -msgstr "" +msgstr "# 6. Note finale"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Fedora" -msgstr "" +msgstr "Cum se implementează un releu Middle/Guard pe Fedora"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Install the tor package" -msgstr "" +msgstr "# 2. Instalați pachetul tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "`dnf install tor`" -msgstr "" +msgstr "`dnf install tor`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place" -msgstr "" +msgstr "# 3. Puneți fișierul de configurare tor `/etc/tor/torrc` la locul lui"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Start the tor daemon and make sure it starts at boot" -msgstr "" +msgstr "# 4. Porniți demonul tor și asigurați-vă că pornește la boot-are"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "# 5. Final notes" -msgstr "" +msgstr "# 5. Note finale"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title) msgid "Debian/Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "Debian/Ubuntu"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "Cum să implementați un releu Middle/Guard pe Debian/Ubuntu"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Configure Tor Package Repository" -msgstr "" +msgstr "# 2. Configurați depozitul Tor Package Repository"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -11895,71 +11917,77 @@ msgid "" "Enable the Torproject package repository by following the instructions " "**[here](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)**." msgstr "" +"Activați depozitul pachetului Torproject urmând instrucțiunile **[de aici] " +"(https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)**."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "# 3. Package Installation" -msgstr "" +msgstr "# 3. Instalarea pachetului"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "Install the `tor` package:" -msgstr "" +msgstr "Instalați pachetul `tor`:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "`apt update && apt install tor`" -msgstr "" +msgstr "`apt update && apt install tor`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Configuration File" -msgstr "" +msgstr "# 4. Fișier de configurare"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:" -msgstr "" +msgstr "Puneți fișierul de configurare `/etc/tor/torrc` la locul său:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "ORPort 443" -msgstr "" +msgstr "ORPort 443"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "ControlSocket 0" -msgstr "" +msgstr "ControlSocket 0"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "# 5. Restart the Service" -msgstr "" +msgstr "# 5. Reporniți serviciul"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "Restart the tor daemon so your configuration changes take effect:" msgstr "" +"Reporniți demonul tor pentru ca modificările de configurare să intre în " +"vigoare:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "`systemctl restart tor@default`" -msgstr "" +msgstr "`systemctl restart tor@default`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on FreeBSD" -msgstr "" +msgstr "Cum se implementează un releu Middle/Guard pe FreeBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 1. Enable Automatic Updates for Packages" msgstr "" +"# 1. Activați actualizările automate pentru pachete - Automatic Updates for " +"Packages"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Bootstrap `pkg`" -msgstr "" +msgstr "# 2. Bootstrap `pkg`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -11970,21 +11998,26 @@ msgid "" "manager itself (there's no `sudo` available - we are running commands as " "root)." msgstr "" +"Acest articol consideră că avem deja o instalare de bază a rulării FreeBSD " +"și numai sistemul de bază (aici, rulăm 12.0-RELEASE). Asta înseamnă că nu " +"avem niciun pachet instalat, nici managerul de pachete `pkg` în sine (nu " +"există nici un„ sudo ”disponibil - rulăm comenzi ca root)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "To bootstrap and install `pkg` we should run the following command:" msgstr "" +"Pentru bootstrap și instalarea `pkg` ar trebui să rulăm următoarea comandă:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "pkg bootstrap" -msgstr "" +msgstr "pkg bootstrap"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2.1. Recommended Steps to Setup `pkg`" -msgstr "" +msgstr "### 2.1. Etapele recomandate pentru configurarea `pkg`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -11992,6 +12025,9 @@ msgid "" "To follow upstream updates in a "faster way" we recommend changing the " "'quarterly' branch used by `pkg` to its 'latest' branch." msgstr "" +"Pentru a urmări actualizările din upstream într-un mod "mai rapid", vă " +"recomandăm să schimbați ramura trimestrială - 'quarterly' folosită de „pkg”" +" la ramura cea mai recentă -'latest'."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org