commit 8e1cc4c9a5c14a6ffeb6541f6fc13a1e7089706e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Sep 16 12:46:08 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui --- sq.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/sq.po b/sq.po index 488b902215..e8104521bf 100644 --- a/sq.po +++ b/sq.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Besnik Bleta besnik@programeshqip.org, 2020 # Bujar Tafili, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:23+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-16 12:45+0000\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta besnik@programeshqip.org\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,28 +21,28 @@ msgstr ""
#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Gati"
#: mat-gui:136 msgid "Choose files" -msgstr "" +msgstr "Përzgjidhni kartela"
#: mat-gui:144 msgid "Supported files" -msgstr "" +msgstr "Kartela të mbuluara"
#: mat-gui:151 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Krejt kartelat"
#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 #: data/mat.glade:200 msgid "Clean" -msgstr "" +msgstr "I pastër"
#: mat-gui:168 msgid "No metadata found" -msgstr "" +msgstr "S'u gjetën metadata"
#: mat-gui:170 mat-gui:419 msgid "Dirty" @@ -50,139 +51,139 @@ msgstr "" #: mat-gui:176 #, python-format msgid "%s's metadata" -msgstr "" +msgstr "metadatat e %s "
#: mat-gui:187 msgid "Trash your meta, keep your data" -msgstr "" +msgstr "Hidhni në plehra meta-t, mbani të dhënat tuaja"
#: mat-gui:192 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Sajt"
#: mat-gui:219 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Parapëlqime"
#: mat-gui:232 msgid "Reduce PDF quality" -msgstr "" +msgstr "Ule cilësinë e PDF-së"
#: mat-gui:235 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" -msgstr "" +msgstr "Ul madhësinë dhe cilësinë e PDF-së së prodhuar"
#: mat-gui:238 msgid "Remove unsupported file from archives" -msgstr "" +msgstr "Hiqini skedarët e pambështetur, nga arkivi"
#: mat-gui:241 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" -msgstr "" +msgstr "Hiqini skedarët e pambështetur (dhe kësisoj të paanonimuar) nga arkivi dalës"
#: mat-gui:280 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "I panjohur"
#: mat-gui:325 msgid "Not-supported" -msgstr "" +msgstr "I pambuluar"
#: mat-gui:339 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "" +msgstr "Format skedari i padëmshëm"
#: mat-gui:341 msgid "Cant read file" -msgstr "" +msgstr "Skedari s'mund të lexohet"
#: mat-gui:343 msgid "Fileformat not supported" -msgstr "" +msgstr "Formati i skedarit i papërputhshëm"
#: mat-gui:346 msgid "These files can not be processed:" -msgstr "" +msgstr "Këta skedarë s'mund të procedohen:"
#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Emër kartele"
#: mat-gui:353 msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Arsye"
#: mat-gui:365 msgid "Non-supported files in archive" -msgstr "" +msgstr "Skedarë të pambështetur në arkiv"
#: mat-gui:379 msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "Përfshini"
#: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "" +msgstr "MAT s'është në gjendje që t'i fshijë skedarët në vazhdim, të cilët u gjetën në arkivin %s"
#: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" -msgstr "" +msgstr "Kontrollimi i %s"
#: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" -msgstr "" +msgstr "Pastrimi i %s"
#: data/mat.glade:46 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Skedar"
#: data/mat.glade:95 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Redaktoni"
#: data/mat.glade:141 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Ndihmë"
#: data/mat.glade:187 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Shtoni"
#: data/mat.glade:256 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Gjendje"
#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadata"
#: data/mat.glade:354 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Emri"
#: data/mat.glade:368 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Përmbajtje"
#: data/mat.glade:398 msgid "Supported formats" -msgstr "" +msgstr "Formate të mbuluar"
#: data/mat.glade:456 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Mbështetje"
#: data/mat.glade:478 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Metodë"
#: data/mat.glade:489 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Të mbetur"
#: data/mat.glade:518 msgid "Fileformat" -msgstr "" +msgstr "Format skedari"
tor-commits@lists.torproject.org