commit 3c0e7c307b462412c1dbe706ed8db1c120cbdf11 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 25 19:47:05 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed --- de/network-settings.dtd | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/de/network-settings.dtd b/de/network-settings.dtd index 4cafd51..b012717 100644 --- a/de/network-settings.dtd +++ b/de/network-settings.dtd @@ -7,7 +7,7 @@ <!ENTITY torSettings.yes "Ja"> <!ENTITY torSettings.no "Nein">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Welches der nachfolgenden beschreibt ihre Situation am besten?"> +<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Was beschreibt Ihre Situation am besten?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Die Internetverbindung dieses Computers ist zensiert, gefiltert oder benötigt einen Proxy."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ich muss die Netzwerkeinstellungen konfigurieren."> <!ENTITY torSettings.configure "Konfiguriere"> @@ -15,14 +15,14 @@ <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ich würde gerne direkt eine Verbindung zum Tor-Netzwerk herstellen."> <!ENTITY torSettings.connect "Verbinde">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Benötigt dieser Computer ein Proxy um eine Verbindung zum Internet herzustellen?"> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Benötigt dieser Computer einen Proxy um eine Verbindung zum Internet herzustellen?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> <!ENTITY torSettings.proxyHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, dann schauen Sie in die Einstellungen ihres normalen Browsers ob dort ein Proxy eingerichtet ist."> <!ENTITY torSettings.enterProxy "Proxyeinstellungen eingeben."> <!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Geht die Internetverbindung dieses Computers durch eine Firewall, die nur Verbindungen zu bestimmten Ports zulässt?"> <!ENTITY torSettings.firewallHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie Nein. Wenn Sie dann Probleme haben eine Verbindung zum Tor-Netzwerk herzustellen, ändern Sie diese Einstellung."> <!ENTITY torSettings.enterFirewall "Geben Sie hier die Ports ein, die von der Firewall erlaubt werden. Trennen Sie die Ports jeweils mit einem Komma."> -<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Sollte die Internetverbindung dieses Computers Zensiert werden, dann müssen Sie Bridge-Relais benutzen.&#160; Falls nicht klicken Sie einfach auf Verbinden."> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Sollte die Internetverbindung dieses Computers zensiert werden, dann müssen Sie Bridge-Relays benutzen.&#160; Falls nicht, klicken Sie einfach auf Verbinden.">
<!-- Other: -->
@@ -30,12 +30,12 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Dieser Computer benötigt ein Proxy, um sich mit dem Internet zu verbinden"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Dieser Computer benötigt einen Proxy, um sich mit dem Internet zu verbinden"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy-Typ:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-Adresse oder Hostname"> <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nutzername:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Passwort:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> @@ -48,7 +48,7 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor-Log in die Zwischenablage kopieren"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hilfe zu Bridge-Relays"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Sollten Sie sich nicht mit dem Tor-Netzwerk verbinden können, ist es möglich das ihr ISP oder eine andere Organisation Tor blockiert.&#160; Dieses Problem kann meist mit der benutzung von Bridge-Relais, die versteckt und damit schwerer zu blocken sind, umgangen werden."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Um einige Bridge-Relays zu erhalten, besuchen Sie mit dem Browser folgende Seite: https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Eine andere Möglichkeit an Bridge-Relais zu kommen, ist eine Email mit dem inhalt 'get bridges' and bridges@torproject.org zu schicken.&#160; Allerdings muss diese Email, um es potentiellen angreifern schwerer zu machen, von einer der folgenden Adressen geschickt werden: gmail.com oder yahoo.com"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Bridge-Relais können auch mithilfe einer Email an help@rt.torproject.org angefordert werden."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Sollten Sie sich nicht mit dem Tor-Netzwerk verbinden können, ist es möglich dass Ihr ISP oder eine andere Organisation Tor blockiert.&#160; Dieses Problem kann meist mit der Benutzung von Bridge-Relays umgangen werden, die versteckt und damit schwerer zu blocken sind."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Um einige Bridge-Relays zu erhalten, besuchen Sie mit einem Web-Browser folgende Seite: https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Eine andere Möglichkeit an Bridge-Relays zu kommen ist, eine Email mit dem Inhalt 'get bridges' an bridges@torproject.org zu schicken.&#160; Allerdings muss diese Email, um es potentiellen Angreifern schwerer zu machen, von einer der folgenden Domains aus geschickt werden: gmail.com oder yahoo.com"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Bridge-Relays können auch mit Hilfe einer Email an help@rt.torproject.org angefordert werden.">
tor-commits@lists.torproject.org