commit 58fc778e8712cd63349d62ab03fe49645da58e2e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Dec 27 14:16:41 2016 +0000
Update translations for tails-iuk --- is.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/is.po b/is.po index c4c2978..363914b 100644 --- a/is.po +++ b/is.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-26 08:49+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-27 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217 msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "" +msgstr "Villa þegar verið var að athuga með uppfærslur"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220 msgid "" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256 msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "" +msgstr "ekki er nægt minni tiltækt á þessu kerfi"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262 #, perl-brace-format @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282 msgid "The system is up-to-date" -msgstr "" +msgstr "Kerfið þitt er með öllum nýjasta hugbúnaðinum"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." @@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361 msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "" +msgstr "Villa við að greina fáanlegar uppfærslur"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371 #, perl-brace-format @@ -112,15 +113,15 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Uppfærsla tiltæk"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 msgid "Upgrade now" -msgstr "" +msgstr "Uppfæra núna"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 msgid "Upgrade later" -msgstr "" +msgstr "Uppfæra síðar"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 #, perl-brace-format @@ -136,11 +137,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 msgid "New version available" -msgstr "" +msgstr "Ný útgáfa tiltæk"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 msgid "Downloading upgrade" -msgstr "" +msgstr "Sæki uppfærslu"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 #, perl-brace-format @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Villa kom upp við niðurhal uppfærslunnar"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 #, perl-brace-format @@ -168,11 +169,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "" +msgstr "Villa kom upp við að búa til bráðabirgða-niðurhalsmöppu"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "" +msgstr "Mistókst að búa til bráðabirgða-niðurhalsmöppu"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 msgid "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "" +msgstr "Villa kom upp við að velja niðurhalsnetþjón"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608 msgid "" @@ -197,23 +198,23 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613 msgid "Restart Tails" -msgstr "" +msgstr "Endurræsa Tails"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "Endurræsa núna"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615 msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "Endurræsa seinna"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "" +msgstr "Villa kom upp við að endurræsa kerfið"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629 msgid "Failed to restart the system" -msgstr "" +msgstr "Mistókst að endurræsa kerfið"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644 msgid "Error while shutting down the network" @@ -225,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 msgid "Upgrading the system" -msgstr "" +msgstr "Uppfæri kerfið"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659 msgid "" @@ -244,4 +245,4 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Villa kom upp við að setja inn uppfærsluna"
tor-commits@lists.torproject.org