commit 78caf273e0cec4d6a27d8edd56db407f201b90f8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 18 19:45:29 2014 +0000
Update translations for tails-greeter --- it/it.po | 27 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po index 37d0950..e1dfeaa 100644 --- a/it/it.po +++ b/it/it.po @@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # Fandor, 2013 # Fandor, 2013 +# Francesca Ciceri madamezou@zouish.org, 2014 # Tony Goodyear fswitch20@hotmail.com, 2012 # Tony Goodyear fswitch20@hotmail.com, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-22 13:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-12 15:40+0000\n" -"Last-Translator: Gaetano Gallozzi ggallozz@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-29 14:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-18 19:19+0000\n" +"Last-Translator: Francesca Ciceri madamezou@zouish.org\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,11 +36,11 @@ msgstr "Benvenuto in Tails"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4 msgid "Use persistence?" -msgstr "Utilizzare la persistenza ?" +msgstr "Utilizzare la persistenza?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 msgid "Yes" -msgstr "Si" +msgstr "Sì"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6 msgid "No" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Frase segreta:"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 msgid "Read-Only?" -msgstr "Sola Lettura?" +msgstr "Sola lettura?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>" @@ -63,25 +64,25 @@ msgstr "Altre opzioni?"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:3 msgid "Administration password" -msgstr "Password di Amministrazione" +msgstr "Password di amministrazione"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:4 msgid "" "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" "Otherwise it will be disabled for better security." -msgstr "Inserire una password di amministrazione in caso si debbano eseguire delle attività di amministrazione.\nIn caso contrario sarà disabilitata per migliorare la sicurezza.." +msgstr "Inserire una password di amministrazione in caso si debbano eseguire delle attività di amministrazione.\nIn caso contrario sarà disabilitata per migliorare la sicurezza."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:6 msgid "Password:" -msgstr "Password" +msgstr "Password:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:7 msgid "Verify Password:" -msgstr "Verifica Password" +msgstr "Verifica password:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:8 msgid "<i>Passwords do not match</i>" -msgstr "<i>Le Passwords non corrispondono</i>" +msgstr "<i>Le password non corrispondono</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:9 msgid "Windows Camouflage" @@ -107,11 +108,11 @@ msgstr "Lingua"
#: ../glade/langpanel.glade.h:3 msgid "Locale" -msgstr "Impostazioni Internazionali" +msgstr "Impostazioni internazionali"
#: ../glade/langpanel.glade.h:4 msgid "Layout" -msgstr "Dsiposizione" +msgstr "Disposizione"
#: ../GdmGreeter/persistence.py:59 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org