commit a62d511c885f77bfdc465eebe1515cab69fddb14 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 26 09:15:28 2015 +0000
Update translations for mat-gui --- pt_BR.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index f515e26..b2f65bd 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-25 13:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Communia ameaneantie@riseup.net\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "Pronto"
#: mat-gui:129 msgid "Choose files" -msgstr "Escolher arquivos" +msgstr "Escolher ficheiros"
#: mat-gui:137 msgid "All files" -msgstr "Todos os arquivos" +msgstr "Todos os ficheiros"
#: mat-gui:143 msgid "Supported files" -msgstr "Arquivos que possuem suporte" +msgstr "Ficheiros que possuem suporte"
#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 #: data/mat.glade:172 @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "%s's Metadados"
#: mat-gui:179 msgid "Trash your meta, keep your data" -msgstr "Descarte o seu meta, mantenha os seus dados" +msgstr "Descarte os seus 'meta', guarde os seus dados"
#: mat-gui:184 msgid "Website" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Reduzir o tamanho e a qualidade do PDF produzido"
#: mat-gui:229 msgid "Add unsupported file to archives" -msgstr "Adicionar documentos que não possuam suporte aos arquivos" +msgstr "Arquivar ficheiros que não possuam suporte "
#: mat-gui:232 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" -msgstr "Adicionar arquivo que não possui suporte (e não anônimo) para o arquivo de saída" +msgstr "Arquivar ficheiro que não possua suporte (e não-anônimo) no arquivo de saída"
#: mat-gui:271 msgid "Unknown" @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Não possui suporte"
#: mat-gui:328 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "Formato de arquivo inofensivo" +msgstr "Formato de ficheiro inofensivo"
#: mat-gui:330 msgid "Fileformat not supported" -msgstr "este formato de arquivo não possui suporte" +msgstr " Formato de ficheiro sem suporte"
#: mat-gui:333 msgid "These files can not be processed:"
tor-commits@lists.torproject.org