commit b157aa113164f8e4542c37a0fc5907ac6a80deae Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 6 01:45:11 2018 +0000
Update translations for bridgedb --- mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 122d72c74..e8b1d2496 100644 --- a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -8,10 +8,10 @@ # Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com, 2017-2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-19 23:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-06 01:44+0000\n" "Last-Translator: Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "BridgeDB овозможува мостови за повеќе %s типови на Pluggable Transports %s ,\nшто можат да помогнат при маскирање на вашите конекции кон Tor мрежата,\nправејќи ја\nпотешка за секој кој го надгледува вашиот Интернет сообраќај да утврди дека вие\nкористите Tor.\n" +msgstr "BridgeDB овозможува мостови за повеќе %s типови на Pluggable Transports %s ,\nшто можат да помогнат при маскирање на вашите поврзувања кон Tor мрежата,\nправејќи ја\nпотешка за секој кој го надгледува вашиот Интернет сообраќај да утврди дека вие\nкористите Tor.\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Кога дијалогот 'Tor мрежни поставки' ќе с msgid "" "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n" "to the Tor network?" -msgstr "Дали вашиот Интернет сервис провајдер (ISP) блокира или цензурира сообраќај кон Tor мрежата?" +msgstr "Дали вашиот Интернет сервис провајдер (ISP) блокира или цензурира поврзувања кон Tor мрежата?"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:159
tor-commits@lists.torproject.org