commit 9c5f866bc39441e1e6707e4d0c9cd59f63f30578 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 14 16:17:51 2022 +0000
new translations in tpo-web --- contents+ta.po | 21 ++++++++++++++------- 1 file changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+ta.po b/contents+ta.po index 0ec228af3a..0c78a86c18 100644 --- a/contents+ta.po +++ b/contents+ta.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Sivarajah Bagerathan bagerathan@gmail.com, 2022 # erinm, 2022 # Farhath Farook farhacool123@gmail.com, 2022 +# Stymy RAT, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-15 15:58+UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Farhath Farook farhacool123@gmail.com, 2022\n" +"Last-Translator: Stymy RAT, 2022\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ta/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "இப்போதே நன்கொடையளியுங்கள
#: (dynamic) msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல்"
#: (dynamic) https//www.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrpage.section) https//www.torproject.org/about/ @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "ஆதரவு" #: (dynamic) https//www.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "சமூகம்"
#: (dynamic) https//www.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrpage.body) @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "" #: (dynamic) https//www.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "பணிகள்"
#: (dynamic) https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic) msgid "Download Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Tor உலாவியைப் பதிவிறக்குக"
#: (dynamic) msgid "Browse Privately." @@ -199,10 +200,12 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" +"பின்தொடர்தல், கண்காணிப்பு, தணிக்கை இல்லாத மெய்யான தனியுரிமை உலாவலை அனுபவிக்க" +" Tor உலாவியைப் பதிவிறக்குக."
#: (dynamic) msgid "Our mission:" -msgstr "" +msgstr "நமது குறிக்கோள்:"
#: (dynamic) msgid "" @@ -211,10 +214,14 @@ msgid "" "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" +"கட்டற்ற திறவூற்று பெயரறியப்படாமை மற்றும் தனியுரிமைத் தொழில்நுட்பங்களை " +"உருவாக்குதல் செயல்படுத்தல், அவற்றின் கட்டுப்பாடற்ற கிடைக்கும் தன்மைக்கு " +"உதவுதல், அவற்றின் அறிவியல் மற்றும் பொதுவான புரிதலைப் பரப்புதல் மூலம் மனித " +"உரிமைகளையும் விடுதலைகளையும் முன்னெடுத்தல்."
#: (dynamic) msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "" +msgstr "நமது செய்திமடலைப் பெற ஒப்புகையிடுக"
#: (dynamic) msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
tor-commits@lists.torproject.org