commit 1af24285a4fad6cf65be7de6c6fc3efc38c5b702 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 26 12:20:40 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+pl.po | 27 ++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 18 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po index 7ac4c7e5e..4eafdc26f 100644 --- a/contents+pl.po +++ b/contents+pl.po @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-26/ #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "" +msgstr "Mam problem z HTTPS Everywhere."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-26/ #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.description) @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "<img class="" src="/static/images/image3.png" alt="New release aler #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I uninstall Tor Browser?" -msgstr "" +msgstr "Jak moge odinstalować Przeglądarke Tor?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description) @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### New Identity" -msgstr "" +msgstr "##### Nowa Tożsamość"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.title) msgid "I need Tor Browser in a language that's not English." -msgstr "" +msgstr "Potrzebuję Przeglądarki Tor w języku, który nie jest angielskim."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) @@ -1685,6 +1685,8 @@ msgid "" "I’m having trouble using features on Facebook, Twitter, or some other " "website when I’m using Tor Browser." msgstr "" +"Mam problemy z korzystaniem z funkcji na Facebooku, Twitterze lub innej " +"stronie internetowej, kiedy używam Przeglądarki Tor."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) @@ -1709,6 +1711,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-4/contents+en.lrquestion.title) msgid "Why is Tor Browser built from Firefox and not some other browser?" msgstr "" +"Dlaczego Przeglądarka Tor jest zbudowana na bazie Firefoxa a nie innej " +"przeglądarki?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-4/ #: (content/tbb/tbb-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -2034,7 +2038,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-2/ #: (content/tormobile/tormobile-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Who is the Guardian Project?" -msgstr "" +msgstr "Kim jest Guardian Project?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-2/ #: (content/tormobile/tormobile-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -2089,7 +2093,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-5/ #: (content/tormobile/tormobile-5/contents+en.lrquestion.title) msgid "When is Tor Browser for Android being released?" -msgstr "" +msgstr "Kiedy będzie Przeglądarka Tor dostępna na Androidzie?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-5/ #: (content/tormobile/tormobile-5/contents+en.lrquestion.description) @@ -2557,6 +2561,9 @@ msgid "" "connecting to <a href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3EDuckDuckGo</a>'s " "Onion Service." msgstr "" +"Możesz również upewnić się że masz dostęp do innych usług cebulowych, " +"podłączając się do serwisu cebulowego <a " +"href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3EDuckDuckGo</a>."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-2/ #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3131,7 +3138,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I make sure that I'm using the correct packages on Ubuntu?" -msgstr "" +msgstr "Jak mogę się upewnić, że używam odpowiednich pakietów na Ubuntu?"
#: https//support.torproject.org/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -5232,7 +5239,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-10/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.title) msgid "Does the Tor Project offer hosting?" -msgstr "" +msgstr "Czy Tor Project oferuje hosting?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-10/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description) @@ -5338,6 +5345,8 @@ msgstr "" #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Why don't you prevent bad people from doing bad things when using Tor?" msgstr "" +"Dlaczego nie powstrzymacie złych ludzi przed robieniem złych rzeczy podczas " +"używania Tor?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -5466,7 +5475,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-6/ #: (content/misc/misc-6/contents+en.lrquestion.title) msgid "Does Tor keep logs?" -msgstr "" +msgstr "Czy Tor trzyma logi?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-6/ #: (content/misc/misc-6/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org