[translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

commit 4724fe502b4bf72ce37058915db90411b4df93d4 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun May 25 15:15:51 2014 +0000 Update translations for tor-and-https --- fi.po | 41 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/fi.po b/fi.po index 35a2965..718bf8e 100644 --- a/fi.po +++ b/fi.po @@ -1,11 +1,12 @@ # # Translators: +# Finland355 <ville.ehrukainen2@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-25 09:55+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-25 15:01+0000\n" +"Last-Translator: Finland355 <ville.ehrukainen2@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,117 +20,117 @@ msgstr "" #. languages (e.g. Arabic or Hebrew). #: C/tor-and-https.svg:3 msgid "ltr" -msgstr "" +msgstr "ltr" #. (itstool) path: svg/title #: C/tor-and-https.svg:14 #, no-wrap msgid "Tor and HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Tor ja HTTPS" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Site.com" -msgstr "" +msgstr "Sivu.com/Site.com" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "user / pw" -msgstr "" +msgstr "käyttäjä / pw" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "data" -msgstr "" +msgstr "data" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "location" -msgstr "" +msgstr "sijainti" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 3em max. #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "WiFi" -msgstr "" +msgstr "WiFi" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 4em max. #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "ISP" -msgstr "" +msgstr "ISP" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Hacker" -msgstr "" +msgstr "Hakkeri" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Lawyer" -msgstr "" +msgstr "Asianajaja" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Sysadmin" -msgstr "" +msgstr "Sysadmin" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Police" -msgstr "" +msgstr "Poliisi" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "NSA" -msgstr "" +msgstr "NSA" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Tor relay" -msgstr "" +msgstr "Tor relay" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Avain" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Internet connection" -msgstr "" +msgstr "internet-yhteys" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" -msgstr "" +msgstr "Salakuuntelu" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:348 #, no-wrap msgid "Data sharing" -msgstr "" +msgstr "Tietojen jakaminen"
participants (1)
-
translation@torproject.org