commit 82de7079f93ec9efcd5ea4463580440d1f88684a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 20 08:47:51 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot_completed --- contents+ru.po | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index df0545dc4..80c99f4d2 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -501,6 +501,9 @@ msgid "" " of the URL bar, then select 'Tor Network Settings...' to access these " "options." msgstr "" +"При первом запуске браузера Tor нажмите "Продолжить" для перехода к " +"настройке сети Tor. В остальных случаях нажмите кнопку Tor слева от адресной" +" строки и выберите "Настройки сети Tor..." для перехода к настройке."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/ #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -509,6 +512,9 @@ msgid "" "Then, select 'Provide a bridge I know' and enter each bridge address on a " "separate line." msgstr "" +"В окне настройки сети Tor выберите "Tor запрещен в моей стране", затем " +"выберите "Указать известный мне мост" и введите адреса мостов, по одному " +"на строчке."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/ #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2138,6 +2144,12 @@ msgid "" "translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up " "with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin." msgstr "" +"Мы будем очень рады вашей помощи проекту в переводе руководства или " +"интерфейса Tor на ваш родной язык. Локализация Tor осуществляется в разделе " +"[Localization Lab](https://www.localizationlab.org) на Transifex, стороннем " +"переводческом ресурсе. Чтобы присоединиться к участникам проекта, необходимо" +" зарегистрироваться на Transifex. Ниже приводятся инструкции по регистрации " +"и началу работы."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org