commit 3230189e77461e9b605583b61a8d02105cd79642 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 2 18:46:06 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator --- fr_CA/fr_CA.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/fr_CA/fr_CA.po b/fr_CA/fr_CA.po index a3f7298..d917d01 100644 --- a/fr_CA/fr_CA.po +++ b/fr_CA/fr_CA.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-21 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-02 18:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-02 18:30+0000\n" "Last-Translator: Alain-Olivier Breysse\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n" "<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Need help? Read the </span><a href="file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">documentation</span></a><span style=" font-size:10pt;">.</span></p></body></html>" -msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Besoin d'aide? Lisez la </span><a href="file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.fr.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">documentation</span></a><span style=" font-size:10pt;">.</span></p></body></html>" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Besoin d'aide? Lire la </span><a href="file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.fr.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">documentation</span></a><span style=" font-size:10pt;">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160 msgid "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n" "<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>" -msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copier le Tails courant sur une clé USB ou une carte SD. Toutes les données sur le périphérique destination seront perdues.</span></p></body></html>" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copier le Tails courant sur une clef USB ou une carte SD. Toutes les données sur le périphérique cible seront perdues.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:162 msgid "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n" "<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>" -msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copier le Tails courant sur un périphérique Tails déjà installé. Les autres partitions sur le périphérique sont préservées.</span></p></body></html>" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copier le Tails courant sur un périphérique Tails déjà installé. Les autres partitions trouvées sur le périphérique sont préservées.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:164 msgid "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n" "<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>" -msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Mettre à jour un périphérique Tails déjà installé à partir d'une nouvelle image ISO.</span></p></body></html>" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Mettre à niveau un périphérique Tails déjà installé à partir d'une nouvelle image ISO.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:163 msgid "Alt+B" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Erreur : le SHA1 de votre LiveCD est invalide. Vous pouvez exécuter ce
#: ../liveusb/creator.py:145 msgid "Extracting live image to the target device..." -msgstr "Extraction en cours de l'image Live vers le périphérique destination..." +msgstr "Extraction de l'image prête à l'emploi vers le périphérique cible..."
#: ../liveusb/creator.py:1063 #, python-format @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Stockage persistant (0 Mo)"
#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731 msgid "Please confirm your device selection" -msgstr "Confirmez votre sélection de périphérique" +msgstr "Veuillez confirmer votre choix de périphérique"
#: ../liveusb/gui.py:467 msgid "Refreshing releases..." @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Configuration du fichier d'amorçage de l'OLPC..." msgid "" "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " "unmounted before starting the installation process." -msgstr "Des partitions sont actuellement montées sur le périphérique de destination %(device)s. Elles seront démontées avant de démarrer le processus d'installation." +msgstr "Certaines partitions du périphérique cible %(device)s sont montées. Elles seront démontées avant de démarrer le processus d'installation."
#: ../liveusb/creator.py:131 msgid "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Périphérique cible" msgid "" "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' " "again will reset the MBR on this device." -msgstr "Le Master Boot Record sur votre périphérique est vide. Cliquer à nouveau sur 'Installer Tails' va écraser le MBR sur ce périphérique." +msgstr "L'enregistrement d'amorçage maître de votre périphérique est vide. Peser à nouveau sur « Installer Tails » va écraser le MBR de ce périphérique."
#: ../liveusb/gui.py:796 msgid "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "C'est la console d'état, où tous les messages sont écrits."
#: ../liveusb/creator.py:879 msgid "Trying to continue anyway." -msgstr "On continue malgré tout." +msgstr "On essaie de continuer malgré tout."
#: ../liveusb/creator.py:911 #, python-format @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Impossible de trouver un lecteur USB"
#: ../liveusb/creator.py:1200 msgid "Unable to find any supported device" -msgstr "Aucun périphérique supporté trouvé" +msgstr "Aucun périphérique pris en charge de trouvé"
#: ../liveusb/creator.py:1040 msgid "Unable to find partition" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Démontage des systèmes de fichiers montés sur « %(device)s »" #: ../liveusb/creator.py:876 #, python-format msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." -msgstr "Périphérique '%(device)s' non supporté, merci de signaler un bug." +msgstr "Périphérique « %(device)s » non prise en charge, merci de rapporter un bogue."
#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893 #, python-format @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Écriture sur le périphérique effectuée à %(speed)d Mo/sec" msgid "" "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device " "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?" -msgstr "Vous allez installer Tails sur le périphérique %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Toutes les données sur ce périphérique seront perdues. Continuer?" +msgstr "Vous allez installer Tails sur le périphérique (%(device)s) %(size)s %(vendor)s %(model)s. Toutes les données sur ce périphérique seront perdues. Continuer?"
#: ../liveusb/gui.py:719 #, python-format @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "" "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s " "device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain " "unchanged. Continue?" -msgstr "Vous allez mettre à jour Tails sur le périphérique %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Tout volume persistant sur ce périphérique restera inchangé. Continuer?" +msgstr "Vous allez mettre à niveau Tails sur le périphérique (%(device)s) %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s. Tout volume persistant sur ce périphérique restera inchangé. Continuer?"
#: ../liveusb/creator.py:604 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org