commit 3a71943383e1a967311330167865e2f2fdfae64e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Sep 25 08:46:34 2013 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- nl/aboutTor.dtd | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 73 insertions(+)
diff --git a/nl/aboutTor.dtd b/nl/aboutTor.dtd new file mode 100644 index 0000000..fd73f07 --- /dev/null +++ b/nl/aboutTor.dtd @@ -0,0 +1,73 @@ +<!-- + - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc. + - See LICENSE for licensing information. + - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml: + --> + +<!ENTITY aboutTor.title "Over Tor"> + +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ECHTER, deze browser is verouderd."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "BOVENDIEN is deze browser verouderd."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Click op de ui en kies Download Tor Browser Pakket Update."> + +<!ENTITY aboutTor.check.label "Test Tor Netwerk Instellingen"> + +<!ENTITY aboutTor.success.label "Gefeliciteerd!"> +<!ENTITY aboutTor.success2.label "Deze browser is ingesteld om Tor te gebruiken."> +<!ENTITY aboutTor.success3.label "Je kan nu anoniem over het internet browsen."> +<!ENTITY aboutTor.failure.label "Er ging iets mis!"> +<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor werkt niet in deze browser."> +<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Voor hulp, contacteer"> +<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help@rt.torproject.org"> +<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "."> + +<!ENTITY aboutTor.search.label "Zoeken"> + +<!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a + - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the + - same time). In English, the sentence reads: + - Search securely with Startpage. + - or: + - Search securely with DuckDuckGo. + - The sentence contains two embedded links for "securely" and + - the search engine ("Startpage" or "DuckDuckGo"). + --> +<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label "Zoeken"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label "Zoeken"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label "veilig"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label "veilig"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link "https://startpage.com/ned/protect-privacy.html"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link "https://duckduckgo.com/privacy.html"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label "&nbsp;"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label "&nbsp;"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label "met"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label "met"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label "Startpage"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label "Startpage"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link "https://startpage.com/"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link "https://duckduckgo.com/"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label "."> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label "."> + +<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Bijkomende informatie:"> +<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Land & IP Adres:"> +<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Exit Node:"> +<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Deze server logt geen enkele informatie over bezoekers."> +<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Wat nu?"> +<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor is NIET alles wat u nodig heeft om anoniem te kunnen browsen. Mogelijk is het nodig dat u bepaalde browsing-gewoontes veranderen om te vezekeren dat uw identiteit veilig blijft."> +<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tips om anoniem te blijven »"> +<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Jij kan helpen!"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Er zijn veel verschillende manieren hoe jij kan helpen het Tor Netwerk sneller en sterker te maken:"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Draai een Tor Relay Node »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Wordt vrijwilliger"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Doe een donatie »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en"> + +<!ENTITY aboutTor.footer.label "Het Tor Project is een US 501(c)(3) non-profit voor onderzoek, ontwikkeling, onderwijs in online anonimiteit en privacy."> +<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Leer meer over Het Tor Project » "> +<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
tor-commits@lists.torproject.org