commit 6c9a0c8973c9c91face5befa56d9ac24df2d5561 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 25 09:15:28 2014 +0000
Update translations for tails-greeter --- nl/nl.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po index 2c12c96..c0b12b1 100644 --- a/nl/nl.po +++ b/nl/nl.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# mvdwrd maarten@vanderwoord.nl, 2014 # Richard E. van der Luit nippur@fedoraproject.org, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-21 19:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:03+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-25 09:08+0000\n" +"Last-Translator: mvdwrd maarten@vanderwoord.nl\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Persistentie gebruiken?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 msgid "<a href="doc/first_steps/persistence/use.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "Help"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6 msgid "Yes" @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Beheerderswachtwoord" msgid "" "<a " "href="doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "Help"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:5 msgid "" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Windows Camouflage" msgid "" "<a " "href="doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "Help"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:12 msgid "" @@ -112,27 +113,27 @@ msgstr "Activeer Microsoft Windows XP Camouflage"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:14 msgid "MAC address spoofing" -msgstr "" +msgstr "MAC adres spoofing"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:15 msgid "<a href="doc/advanced_topics/mac_changer.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "Help"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:16 msgid "" "Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the " "local networks. This can help you hide your geographical location." -msgstr "" +msgstr "MAC adres spoofing verbergt het serienummer van je netwerkkaart op lokale netwerken. Dit kan helpen bij het verbergen van je geografische locatie."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:17 msgid "" "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise " "suspicion or cause network connection problems. See the documentation." -msgstr "" +msgstr "Het is over het algemeen veiliger om MAC adressen te spoofen, het kan echter ook argwaan opwekken of verbindingsproblemen veroorzaken. Zie documentatie."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:18 msgid "Spoof all MAC addresses" -msgstr "" +msgstr "Alle MAC adressen spoofen"
#: ../glade/langpanel.glade.h:1 msgid " "
tor-commits@lists.torproject.org