commit 6beeb9ee5279943af4b986bd757a0aed773cecaf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Mar 19 20:15:35 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 14 +++++++++++++- 1 file changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index f57bb8580..a3a3ed7ee 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -222,18 +222,22 @@ msgstr "@torproject"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:101 msgid "Want to donate by credit card or PayPal?" -msgstr "" +msgstr "Möchtest du von Kreditkarte oder PayPal spenden?"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:110 msgid "" "Thanks for your interest in donating cryptocurrency to the Tor Project." msgstr "" +"Vielen Dank für dein Interesse mit Kryptowährung an das Tor Project zu " +"spenden."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:117 msgid "" "Please fill out this form and then send your coins to the appropriate " "wallet." msgstr "" +"Bitte füll diese Eingabemaske aus und sende deine Coins dann an das " +"entsprechende Wallet."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:119 msgid "" @@ -241,16 +245,24 @@ msgid "" "your donation quickly, allow us to send you an acknowledgement, and let us " "know your communication preferences." msgstr "" +"Das Ausfüllen der Eingabemaske ist nicht erforderlich, aber dies wird uns " +"schnell über deine Spende informieren, es uns ermöglichen, dir eine " +"Bestätigung zu versenden und uns deine Kommunikations-Einstellungen " +"mitzuteilen."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:125 msgid "" "Below you will find the cryptocurrencies we accept and our wallet addresses." msgstr "" +"Nachfolgend findest du die Kryptowährungen, die wir annehmen, und unsere " +"Wallet-Adressen."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:127 msgid "" "The wallet addresses will be displayed again after you complete the form." msgstr "" +"Die Wallet-Adressen werden nach dem Abschließen der Eingabemaske wieder " +"angezeigt."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:129 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org