commit 3ce96cf740fafeccd5c267b5c6214668d5ff12ac Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 4 16:45:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+es.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index dc997985f5..a4d6d8772d 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -8160,7 +8160,7 @@ msgid "" "comments. https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en" msgstr "" "También puedes usar esta DNSRBL para permitir que solamente IPs de Tor lean " -"comentarios, pero no los posteen. " +"comentarios, pero no puedan publicar " "https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ @@ -10434,7 +10434,7 @@ msgid "" "that you don't need their official legal opinion yet." msgstr "" "Evita tener reuniones en persona o largas discusiones por correo " -"electrónico, y deja claro que todavía no necesitas su opinión legal oficial." +"electrónico, y deja claro que no necesitas su opinión legal oficial."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) @@ -10619,13 +10619,13 @@ msgid "" "using the `MaxAdvertisedBandwidth` to attract less traffic from the Tor " "network. Lastly, you can scale back your exit policy." msgstr "" -"Si hay demasiadas quejas ingresando, hay varios planteamientos que puedes " -"tomar para reducirlas. Primero, deberías seguir los consejos en la " -"[documentación de repetidores Tor](https://community.torproject.org/relay), " -"tales como elegir un nombre de equipo descriptivo, u obtener tu propia " -"dirección IP. Si eso no funciona, puedes reducir la velocidad anunciada de " -"tu repetidor, usando la directiva `MaxAdvertisedBandwidth` para atraer menos" -" tráfico desde la red Tor. Por último, puedes reducir tu política de salida." +"Si recibes muchas quejas, hay varias cosas que puedes hacer para reducirlas." +" Primero, deberías seguir los consejos en la [documentación de repetidores " +"Tor](https://community.torproject.org/relay), tales como elegir un nombre de" +" equipo descriptivo, u obtener tu propia dirección IP. Si eso no funciona, " +"puedes reducir la velocidad anunciada de tu repetidor, usando la directiva " +"`MaxAdvertisedBandwidth` para atraer menos tráfico desde la red Tor. Por " +"último, puedes reducir tu política de salida."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org