[translation/gettor] Update translations for gettor

commit c1589beca0db6eb3a7b53711af900029864c462c Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Feb 8 17:45:02 2012 +0000 Update translations for gettor --- ar/gettor.po | 27 ++++++++++++++++++++++++++- 1 files changed, 26 insertions(+), 1 deletions(-) diff --git a/ar/gettor.po b/ar/gettor.po index d0fbdf0..5fe990b 100644 --- a/ar/gettor.po +++ b/ar/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-08 17:44+0000\n" "Last-Translator: Mohammed Al-Doub <voulnet@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -419,6 +419,9 @@ msgid "" "\n" " http://www.7-zip.org/" msgstr "" +"أسهل طريقة لفتح الملفات التي حملتها هي باستخدام برنامج 7-Zip و هو برنامج مجاني لفك ضغط الملفات. يمكنك تحميله من هنا:\n" +"\n" +"http://www.7-zip.org/" #: lib/gettor/i18n.py:202 msgid "" @@ -435,12 +438,16 @@ msgid "" "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n" "file archiver programs that probably are already installed on your computer." msgstr "" +"أحد الطرق البديلة لتحميل ملفات بصيغة z هي بإعادة تسمية الملف إلى صيغة .zip و" +" من ثم يمكنك فك الضغط باستخدام آي برنامج لفك الضغط لديك" #: lib/gettor/i18n.py:210 msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n" "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:" msgstr "" +"يرجى الرد على هذه الرسالة البريدية، و أعطني اسم حزمة واحدة. هذا شرح بسيط عن " +"ماهية هذه الحزم:" #: lib/gettor/i18n.py:213 msgid "" @@ -449,6 +456,9 @@ msgid "" "running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n" "Windows 7, this is the package you should get." msgstr "" +"وندوز:\n" +"\n" +"حزمة متصفح تور لوندوز. يمكنك استخدامها مع أغلب أنظمة وندوز." #: lib/gettor/i18n.py:218 msgid "" @@ -456,6 +466,9 @@ msgid "" "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n" "general, newer Mac hardware will require you to use this package." msgstr "" +"ماكنتوش- انتل:\n" +"\n" +"حزمة متصفح تور للماكنتوش (معالج انتل). بشكل عام يفضل استخدام هذه النسخة لأجهزة ماك الجديدة." #: lib/gettor/i18n.py:222 msgid "" @@ -463,12 +476,18 @@ msgid "" "This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n" "OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon." msgstr "" +"ماكنتوش - باور PC:\n" +"\n" +"هذه نسخة آقدم من متصفح تور لأجهزة ماك القديمة. سيتم سحب هذه النسخة قريباً" #: lib/gettor/i18n.py:226 msgid "" "linux-i386:\n" "The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions." msgstr "" +"لينوكس - ٣٢ بت:\n" +"\n" +"نسخة متصفح تور لأنظمة لينوكس ٣٢ بت.." #: lib/gettor/i18n.py:229 msgid "" @@ -483,12 +502,18 @@ msgid "" "linux-x86_64:\n" "The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions." msgstr "" +"لينوكس - ٦٤ بت:\n" +"\n" +"نسخة متصفح تور لأنظمة لينوكس ٦٤ بت." #: lib/gettor/i18n.py:235 msgid "" "source:\n" "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package." msgstr "" +"المصدر:\n" +"\n" +"مصدر الكود لتور، ينصح بها للمختصين فقط و لا تهم المستخدم العادي." #: lib/gettor/i18n.py:238 msgid ""
participants (1)
-
translation@torproject.org