commit 9eced5c90dd62f887524092008388b51f1adf12d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 7 04:15:07 2014 +0000
Update translations for bridgedb_completed --- zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 30694d8..b86f4e1 100644 --- a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-26 12:31+0000\n" -"Last-Translator: YF yfdyh000@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-07 04:14+0000\n" +"Last-Translator: Wu Ming Shi\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "" #. "Tor Browser" #: lib/bridgedb/HTTPServer.py:121 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "抱歉,您的请求出了点问题。" +msgstr "抱歉,你的邮件请求存在问题。"
#: lib/bridgedb/strings.py:18 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" -msgstr "[这是一封自动生成的邮件,请勿回复]" +msgstr "[这是一封自动生成的邮件,请勿回复。]"
#: lib/bridgedb/strings.py:20 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "这些是你的网桥中继(bridges):" +msgstr "以下是为你提供的网桥:"
#: lib/bridgedb/strings.py:22 #, python-format @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "公共密匙" msgid "" "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n" "for %s on %s at %s." -msgstr "这封邮件用在for %s %s 为 %s 生成。" +msgstr "本邮件是对 %s 的自动回复,日期 %s %s。"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "请尽量描述你的情况,包括你尝试过的bridges和Pluggable T
#: lib/bridgedb/strings.py:103 msgid "Here are your bridge lines:" -msgstr "这里是你的Bridge lines:" +msgstr "以下是为你提供的网桥:"
#: lib/bridgedb/strings.py:104 msgid "Get Bridges!" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "输入图片里的文字……"
#: lib/bridgedb/strings.py:119 msgid "How to start using your bridges" -msgstr "如何开始使用你的bridges(网桥)。" +msgstr "如何使用网桥"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". #: lib/bridgedb/strings.py:121
tor-commits@lists.torproject.org