commit 9b7233206eabdb39a63514229b9acf578b59d5de Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 18 23:18:16 2017 +0000
Update translations for exoneratorproperties --- lt/exonerator.properties | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/lt/exonerator.properties b/lt/exonerator.properties index fed176b..e13d680 100644 --- a/lt/exonerator.properties +++ b/lt/exonerator.properties @@ -14,13 +14,13 @@ summary.invalidparams.notimestamp.body=Atleiskite, jums taip pat reikia pateikti summary.invalidparams.noip.title=Nenurodytas IP adreso parametras summary.invalidparams.noip.body=Atleiskite, jums taip pat reikia pateikti IP adreso parametrą. summary.invalidparams.timestamprange.title=Datos parametras yra už ribų -summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s. +summary.invalidparams.timestamprange.body=Atleiskite, duomenų bazėje nėra jokių duomenų nuo %s. Prašome pasirinkti datą tarp %s ir %s. summary.invalidparams.invalidip.title=Neteisingas IP adreso parametras -summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s. +summary.invalidparams.invalidip.body=Atleiskite, %s nėra teisingas IP adresas. Laukiami IP adreso formatai yra %s arba %s. summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Neteisingas datos parametras -summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s. +summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Atleiskite, %s nėra teisinga data. Laukiamas datos formatas yra %s. summary.serverproblem.nodata.title=Serverio problema -summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s! +summary.serverproblem.nodata.body.text=Duomenų bazėje nėra jokių užklaustos datos duomenų. Prašome vėliau bandyti dar kartą. Jei ši problema išlieka, prašome %s! summary.serverproblem.nodata.body.link=pranešti mums summary.negativesamenetwork.title=Rezultatas yra neigiamas summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time: @@ -34,7 +34,7 @@ technicaldetails.colheader.timestamp=Laiko žyma (UTC) technicaldetails.colheader.ip=IP adresas(-ai) technicaldetails.colheader.fingerprint=Tapatybės kontrolinis kodas technicaldetails.colheader.nickname=Slapyvardis -technicaldetails.colheader.exit=Exit relay +technicaldetails.colheader.exit=Išėjimo retransliavimas technicaldetails.nickname.unknown=Nežinoma technicaldetails.exit.unknown=Nežinoma technicaldetails.exit.yes=Taip @@ -45,7 +45,7 @@ footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize footer.abouttor.body.link1=encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination footer.abouttor.body.link2=learn more about Tor footer.abouttor.body.link3=contact The Tor Project, Inc. -footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor +footer.aboutexonerator.heading=Apie ExoneraTor footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network. It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date. ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time. footer.trademark.text="Tor" and the "Onion Logo" are %s of The Tor Project, Inc. footer.trademark.link=registered trademarks
tor-commits@lists.torproject.org