commit 64fbee6c79666daa8f8df310901815f1ae1f07bc Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jan 15 18:17:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+es-AR.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po index 1ae2d179cd..0d49d91a41 100644 --- a/contents+es-AR.po +++ b/contents+es-AR.po @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgstr "Estoy teniendo un problema actualizando o usando Vidalia." #: https//support.torproject.org/misc/misc-9/ #: (content/misc/misc-9/contents+en.lrquestion.description) msgid "Vidalia is no longer maintained or supported." -msgstr "Vidalia no es mantenido o soportado más." +msgstr "Vidalia ya no es mantenido ni soportado."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-9/ #: (content/misc/misc-9/contents+en.lrquestion.description) @@ -10552,7 +10552,7 @@ msgid "" "A large portion of the features Vidalia offered have now been integrated " "into Tor Browser itself." msgstr "" -"Una gran porción de las características que Vidalia ofrecía han sido ahora " +"Una gran porción de las características que Vidalia ofrecía ahora han sido " "integradas dentro del propio Navegador Tor."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -10590,7 +10590,7 @@ msgid "" msgstr "" "**NICKNAME:** Cualquier cosa que quieras, pero elegí siempre el mismo apodo " "(nick) cada vez que uses IRC para hablar con la gente en Tor. Si tu apodo ya" -" está siendo usado, recibirás un mensaje del sistema, y deberías elegir " +" está siendo usado, vas a recibir un mensaje del sistema, y deberías elegir " "otro."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
tor-commits@lists.torproject.org