commit c387711c5f3428be6135cdaad0743c29d914f7a7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 6 20:15:17 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 21 +++++++++++++++++++-- 1 file changed, 19 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index ddb9b95b20..009d13ceb5 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -6571,7 +6571,7 @@ msgstr "## ხელყოფა (PHP Webshells, XSS, SQL-შეყვანი #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "This also does not mean that there is nothing that can be done." -msgstr "ეს ყველაფერიც არ ნიშნავს, რომ არაფრის გაკეთებაა არ შეიძლება." +msgstr "ეს ყველაფერიც არ ნიშნავს, რომ არაფრის გაკეთება არ შეიძლება."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6640,7 +6640,7 @@ msgid "" "It also provides a Bulk Exit List service for retrieving the entire list: " "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py" msgstr "" -"ამასთან, გთავაზობთ Tor-ის ყველა გამსვლელის IP-ების საერთო სიას: " +"გარდა ამისა, გთავაზობთ Tor-ის ყველა გამსვლელის IP-ების საერთო სიას: " "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=..."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ @@ -6698,6 +6698,14 @@ msgid "" " a Tor exit node on their network. It has also been reviewed by someone who" " works in Abuse at a major ISP." msgstr "" +"თუ, რომელიმე მნიშვნელოვან დარღვევაზე საჩივარს არ შეიცავს მოცემული " +"მაგალითები, კარგი იქნება, თქვენს პასუხში გამოიყენოთ ამ ნიმუშებიდან " +"განმარტებითი ნაწილი. ეს არ არის სამართლებრივი სახის რჩევა. არ დაწერილა და " +"არ განუხილავს სამართალმცოდნეს. ეს დაწერა გამოცდილმა ხალხმა, რომელსაც " +"ნამუშევარი აქვს ინტერნეტის სხვადასხვა მომწოდებელ კომპანიაში და გადააწყდა " +"Tor-ის გამავალ კვანძთან დაკავშირებულ შემთხვევას, თავის ქსელში. აგრეთვე " +"განხილულია ინტერნეტის ცნობილ მომწოდებელ ორგანიზაციებში, დარღვევების " +"აღკვეთაზე მომუშავე პირების მიერ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6708,6 +6716,12 @@ msgid "" "which you're going to converse knows nothing about Tor. Assume this same " "person isn't going to trust anything you say." msgstr "" +"* გაეცანით [Tor-ის " +"მიმოხილვას](https://2019.www.torproject.org/about/overview.html.en). " +"მოამზადეთ შემაჯამებელი პასუხი ძირითად კითხვებზე. წინასწარ გაითავისეთ, რომ " +"პირს რომელსაც უნდა გაესაუბროთ, შეიძლება წარმოდგენაც არ ჰქონდეს Tor-ზე. " +"ასევე ისიც გაითავისეთ, რომ იმავე პირმა, შეიძლება თქვენი ერთი სიტყვაც არ " +"დაიჯეროს."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6724,6 +6738,9 @@ msgid "" "* Remind them that traditional policework can still be used to determine who" " had the means, motive, and opportunity to commit the crime." msgstr "" +"* შეახსენეთ მათ, რომ პოლიციის მიერ ჩვეული საგამოძიებო ღონისძიებების " +"ჩატარება, უმეტესად შედეგიანია იმის გასარკვევად, ვის ჰქონდა შესაძლებლობები, " +"მოტივები და წინაპირობები, დანაშაულის ჩასადენად."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org