commit efbabc0b38b052783a2e7f6e39b97cf736dbfa5a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Dec 27 19:15:16 2012 +0000
Update translations for vidalia --- es/vidalia_es.po | 6 +++--- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po index 819a9a2..66ba107 100644 --- a/es/vidalia_es.po +++ b/es/vidalia_es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-27 18:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:01+0000\n" "Last-Translator: strel strelnic@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgctxt "ServerPage" msgid "" "You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " "your version of Tor does not support bridges." -msgstr "Ha configurado Tor para actuar como bridge (repetidor puente, acceso a Tor de publicitación restringida) para usuarios censurados, pero su versión de Tor no soporta bridges." +msgstr "Ha configurado Tor para actuar como bridge (repetidor puente, acceso a Tor de publicitación restringida) para usuarios con censura, pero su versión de Tor no soporta bridges."
msgctxt "ServerPage" msgid "" @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "La respuesta devuelta fue: %1"
msgctxt "ServerPage" msgid "Help censored users reach the Tor network" -msgstr "Ayudar a usuarios censurados a acceder a la red Tor" +msgstr "Ayudar a usuarios con censura a acceder a la red Tor"
msgctxt "ServerPage" msgid "<a href="#bridgeUsage">Who has used my bridge?</a>"
tor-commits@lists.torproject.org