commit 6a54267521a5ef6052c9cece0f4b1f047badae4a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jun 20 01:15:39 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +++++++++++++++--- 1 file changed, 15 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 3da25973c..869398344 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -825,6 +825,9 @@ msgid "" "Join the Tor Project - Defenders of Privacy program - a monthly giving " "circle designed to honor donors that make privacy a priority." msgstr "" +"Dołącz do Tor Project - programu Obrońców Prywatności - comiesięcznego koła " +"darczyńców, którego celem jest uhonorowanie darczyńców, dla których " +"prywatność jest priorytetem."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:109 msgid "" @@ -832,6 +835,10 @@ msgid "" "reliable source of funds to help us be agile in an ever-changing privacy " "landscape and we send you exclusive gifts to show our appreciation!" msgstr "" +"Obrońcy Prywatności zastawiają co miesiąc skromną sumę - tworząc stabilne, " +"niezawodne źródło funduszy, aby pomóc nam być szybkimi w ciągle zmieniającym" +" się krajobrazie prywatności, a my wysyłamy Ci ekskluzywne prezenty, aby " +"okazać nasze uznanie!"
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:113 msgid "" @@ -839,14 +846,17 @@ msgid "" "continue our mission to provide tools that protect peoples privacy and " "identity online." msgstr "" +"Tor Project liczy na wsparcie naszych Obrońców Prywatności, aby kontynuować " +"naszą misję dostarczania narzędzi, które chronią prywatność i tożsamość " +"ludzi online."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:115 msgid "With your help, we will make the Tor network accessible to everyone!" -msgstr "" +msgstr "Z Twoją pomocą sprawimy, że sieć Tor będzie dostępna dla każdego!"
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:119 msgid "Together, we will stand up for the universal right to privacy." -msgstr "" +msgstr "Wspólnie staniemy się za powszechnym prawem do prywatności."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:121 msgid "" @@ -2114,7 +2124,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:34 msgid "Subscribed | Tor" -msgstr "" +msgstr "Zapisany | Tor"
#: tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:44 msgid "Subscription Confirmed!" @@ -2123,6 +2133,8 @@ msgstr "Subskrypcja Potwierdzona!" #: tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:57 msgid "Thanks for joining our email list - you'll hear from us soon!" msgstr "" +"Dziękujemy za dołączenie do naszej listy mailingowej - wkrótce się " +"odezwiemy!"
#: tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:59 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org