commit 0b6edc07af68f77bd3066ad1664732d7c1c7fc34 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 7 11:15:12 2014 +0000
Update translations for torcheck --- en_GB/torcheck.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/en_GB/torcheck.po b/en_GB/torcheck.po index c0a1ab5..0324fdc 100644 --- a/en_GB/torcheck.po +++ b/en_GB/torcheck.po @@ -2,12 +2,13 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: +# richardshaylor rshaylor@me.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-02 08:22+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-07 11:11+0000\n" +"Last-Translator: richardshaylor rshaylor@me.com\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/en_GB/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,36 +24,36 @@ msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " "for further information about using Tor safely. You are now free to browse " "the Internet anonymously." -msgstr "" +msgstr "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> for further information about using Tor safely. You are now free to browse the Internet anonymously."
msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle." -msgstr "" +msgstr "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EClick " "here to go to the download page</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EClick here to go to the download page</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor." -msgstr "" +msgstr "Sorry. You are not using Tor."
msgid "" "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a " "href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> and specifically the <a" " href="https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork%5C%22%3Einstructions for " "configuring your Tor client</a>." -msgstr "" +msgstr "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> and specifically the <a href="https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork%5C%22%3Einstructions for configuring your Tor client</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." -msgstr "" +msgstr "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgid "" "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP " "address is a <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a> node." -msgstr "" +msgstr "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a> node."
msgid "Your IP address appears to be: " -msgstr "" +msgstr "Your IP address appears to be: "
msgid "Are you using Tor?" msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org