commit d3e1bf3c16cbcab418e9a31e597fb38bb3e22297 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 3 11:45:16 2019 +0000
Update translations for bridgedb --- pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 7a831b4dc..b6de3d5e8 100644 --- a/pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-03 11:16+0000\n" "Last-Translator: MS manuelarodsilva@gmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Parece que ocorreu um erro ao obter o seu Código QR." msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "Este QRCode contém as suas linhas de ponte. Pesquise-as com um leitor de código QR para copiar as linhas de ponte para os dispositivos móveis e outros dispositivos." +msgstr "Este Código QR contém as suas linhas de ponte. Digitalize-as com um leitor de Código QR para copiar as suas linhas de ponte para os dispositivos móveis e outros dispositivos."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Bem-vindo ao BridgeDB!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: bridgedb/strings.py:55 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "TIPOS de transporte suportados:" +msgstr "TIPOS de transporte atualmente suportados:"
#: bridgedb/strings.py:56 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org