commit d8eed4c11fda85f5612bdbd18dbb02eb314a058e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jun 20 15:15:59 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- tr/network-settings.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd index f327f4e..2428b47 100644 --- a/tr/network-settings.dtd +++ b/tr/network-settings.dtd @@ -15,12 +15,12 @@ <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Bu çoğu durumda çalışır."> <!ENTITY torSettings.connect "Bağlan">
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration"> +<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Yerel Vekil Sunucu Yapılandırması"> <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Bu bilgisayarın İnternet'e erişebilmesi için yerel bir vekil sunucu kullanması gerekiyor mu?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> <!ENTITY torSettings.proxyHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacağınızı bilmiyorsanız, başka bir tarayıcıda İnternet seçeneklerine bakara yerel bir vekil sunucu kullanıp kullanmadığını görün."> <!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil ayarlarını girin."> -<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration"> +<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Köprü Yapılandırması"> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "İnternet Servis Sağlayıcınız (ISS) Tor Ağına bağlantıları engelliyor veya sansürlüyor mu?"> <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacağınızdan emin değilseniz Hayır'ı Seçin.  Evet'i seçerseniz, Tor Ağına bağlantıyı engellemeyi daha zor hale getiren listelenmeyen aynalar olan Tor Köprülerini yapılandırmanız istenecektir."> <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Sağlanan köprülerin kümesini kullanabilirsiniz veya özel bir köprü seti girebilir veya sağlayabilirsiniz.">
tor-commits@lists.torproject.org