commit 1b3f500b8c8b16be62561e9e2cd1b50f68148fc1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Apr 17 12:45:47 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- et.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/et.po b/et.po index 12c1bc1e70..5ba83447f6 100644 --- a/et.po +++ b/et.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Translators: # Madis Otenurm, 2019 # Rivo Zängov eraser@eraser.ee, 2018 -# Sarnane Isik sarnane+transifex@pm.me, 2021 +# Sarnane sarnane+transifex@pm.me, 2021 +# Sarnane sarnane+transifex@pm.me, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-03 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Sarnane Isik sarnane+transifex@pm.me\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-17 12:45+0000\n" +"Last-Translator: Sarnane sarnane+transifex@pm.me\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "Selle versiooni jaoks ei ole automaatset uuendust meie veebisaidilt saad
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355 msgid "your device was not created using a USB image or Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "sinu seadet ei loodud kasutades USB-d või Tails\'i paigaldajat"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" @@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr[1] ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:75 msgid "Lock screen" -msgstr "" +msgstr "Lukusta ekraan"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:79 msgid "Suspend" @@ -1354,12 +1355,12 @@ msgstr "Lülita välja" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1 msgid "Tails" -msgstr "" +msgstr "Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1 msgid "About Tails" -msgstr "" +msgstr "Teave Tails\'i kohta"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:35 msgid "The Amnesic Incognito Live System" @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgstr "" msgid "" "Build information:\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "Ehitusteave:\n%s"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:54 msgid "not available" @@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 msgid "Show Log" -msgstr "" +msgstr "Kuva logi"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 msgid "Configure" @@ -1404,11 +1405,11 @@ msgstr "Seadista" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223 #, python-brace-format msgid "{beginning} and {last}" -msgstr "" +msgstr "{beginning} ja {last}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:224 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ","
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will #. be replaced. @@ -1416,7 +1417,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:320 #, python-brace-format msgid "Add {packages} to your additional software?" -msgstr "" +msgstr "Lisada {packages} sinu lisatarkvarade hulka?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:292 msgid "" @@ -1426,18 +1427,18 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294 msgid "Install Every Time" -msgstr "" +msgstr "Paigalda iga kord"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326 msgid "Install Only Once" -msgstr "" +msgstr "Paigalda ainult üks kord"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:301 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371 msgid "The configuration of your additional software failed." -msgstr "" +msgstr "Sinu lisatarkvara seadistamine ebaõnnestus."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322 msgid "" @@ -1447,11 +1448,11 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325 msgid "Create Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Loo püsiv salvestusruum"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333 msgid "Creating your persistent storage failed." -msgstr "" +msgstr "Sinu püsiva salvestusruumi loomine ebaõnnestus."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and #. will be replaced. @@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359 #, python-brace-format msgid "Remove {packages} from your additional software?" -msgstr "" +msgstr "Eemaldada {packages} sinu lisatarkvarade hulgast?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder #. and will be replaced. @@ -1485,23 +1486,23 @@ msgstr "Eemalda"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544 msgid "Installing your additional software from persistent storage..." -msgstr "" +msgstr "Sinu lisatarkvarade paigaldamine püsivast salvestusruumist..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546 msgid "This can take several minutes." -msgstr "" +msgstr "Selleks võib kuluda mitu minutit."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559 msgid "The installation of your additional software failed" -msgstr "" +msgstr "Sinu lisatarkvara paigaldamine ebaõnnestus"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574 msgid "Additional software installed successfully" -msgstr "" +msgstr "Lisatarkvara paigaldatud edukalt"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594 msgid "The check for upgrades of your additional software failed" -msgstr "" +msgstr "Sinu lisatarkvarade uuenduste kontrollimine ebaõnnestus"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604 @@ -1512,7 +1513,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603 msgid "The upgrade of your additional software failed" -msgstr "" +msgstr "Sinu lisatarkvarade uuendamine ebaõnnestus"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37 msgid "Documentation" @@ -1525,7 +1526,7 @@ msgstr "Dokumentatsioon" msgid "" "Remove {package} from your additional software? This will stop installing " "the package automatically." -msgstr "" +msgstr "Eemaldada {package} sinu lisatarkvarade hulgast? See lõpetab selle paketi automaatselt paigaldamise."
#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be #. replaced. @@ -1536,7 +1537,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:122 msgid "Failed to read additional software configuration" -msgstr "" +msgstr "Lisatarkvarade konfiguratsiooni lugemine ebaõnnestus"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be #. replaced. @@ -1574,17 +1575,17 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:251 msgid "[package not available]" -msgstr "" +msgstr "[pakett pole saadaval]"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:51 msgid "Synchronizing the system's clock" -msgstr "" +msgstr "Süsteemi kella sükroniseerimine"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52 msgid "" "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Onion Services." " Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Tor vajab korralikult töötamiseks täpset kella, eriti Onion\'i teenuste jaoks. Palun oota..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:86 msgid "Failed to synchronize the clock!"
tor-commits@lists.torproject.org