commit 811f83c30618e30b298d29eb4d06a31da2cbb61b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jul 20 22:15:18 2016 +0000
Update translations for torcheck_completed --- pt/torcheck.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/pt/torcheck.po b/pt/torcheck.po index 319e7c7..2acaf05 100644 --- a/pt/torcheck.po +++ b/pt/torcheck.po @@ -11,15 +11,15 @@ # Manuela Silva inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com, 2015 # Nizia Dantas nizia.dantas@gmail.com, 2014 # Pedro Albuquerque palbuquerque73@gmail.com, 2015 -# Sérgio Marques smarquespt@gmail.com, 2014 +# Sérgio Marques smarquespt@gmail.com, 2014,2016 # Tiago Filipe Rocha rocha.t80@gmail.com, 2014 # Zeca Gatilho paulo.mosh@gmail.com, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-17 00:00+0000\n" -"Last-Translator: Maria Manuela Silva manuela.silva@sky.com\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-20 22:14+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio Marques smarquespt@gmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,10 +67,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "O seu endereço IP aparenta ser: "
msgid "Are you using Tor?" -msgstr "Você utiliza o Tor?" +msgstr "Está a utilizar o Tor?"
msgid "This page is also available in the following languages:" -msgstr "Essa página também está disponível nos seguintes idiomas:" +msgstr "Esta página também está disponível nos seguintes idiomas:"
msgid "For more information about this exit relay, see:" msgstr "Para mais informação sobre esta retransmissão de saída, consulte:" @@ -105,10 +105,10 @@ msgid "JavaScript is disabled." msgstr "O JavaScript está desativado."
msgid "However, it does not appear to be Tor Browser." -msgstr "Contudo, este não parece ser um Navegador Tor." +msgstr "Contudo, este não parece ser um o Navegador Tor."
msgid "Run a Relay" -msgstr "Executar uma Retransmissão " +msgstr "Executar uma transmissão "
msgid "Stay Anonymous" -msgstr "Manter Anonimato" +msgstr "Manter anonimato"
tor-commits@lists.torproject.org