commit e7419d2c945a6c07055596b3901f5936fc99d3fc Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jul 2 16:15:42 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- zh_TW/network-settings.dtd | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/network-settings.dtd b/zh_TW/network-settings.dtd index 6d66ac6..d5574a9 100644 --- a/zh_TW/network-settings.dtd +++ b/zh_TW/network-settings.dtd @@ -2,10 +2,10 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "當您連接到 Tor 網路之前,您必須提供關於這部電腦的網路連線資訊"> +<!ENTITY torsettings.prompt "在您連接到 Tor 網路前,您需要提供這台電腦網路連線的相關資訊">
-<!ENTITY torSettings.yes "確定"> -<!ENTITY torSettings.no "取消"> +<!ENTITY torSettings.yes "是"> +<!ENTITY torSettings.no "否">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "下列哪一項最符合您的情況?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "此電腦的網路連結被審查、過濾、或經過代理。"> @@ -15,12 +15,12 @@ <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "這能在大部分狀況中生效"> <!ENTITY torSettings.connect "連結">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "這台電腦是否需要透過代理伺服器存取網際網路?"> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "這台電腦需要使用代理伺服器來存取網際網路嗎?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyHelp "若您無法確定如何回答這個問題,請查看其他瀏覽器的網路設定,看它是否設定為透過代理伺服器連線。"> +<!ENTITY torSettings.proxyHelp "若您不確定如何回答此問題,請查看其他瀏覽器的網際網路設定,看看它是否設定成使用代理伺服器連線。"> <!ENTITY torSettings.enterProxy "輸入代理伺服器設定。"> -<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "此電腦的網路連線,是否通過只允許連結特定連線埠的防火牆?"> -<!ENTITY torSettings.firewallHelp "若您無法確定如何回答這個問題,請選擇「否」。若您在連結至 Tor 網路時遭遇問題,請再改變此設定。"> +<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "這台電腦的網際網路連線,要通過只允許連接特定連線埠的防火牆嗎?"> +<!ENTITY torSettings.firewallHelp "若您不確定如何回答此問題,請選擇「否」。若您連接至 Tor 網路時遭遇問題,請變更此設定。"> <!ENTITY torSettings.enterFirewall "請輸入防火牆允許的連線埠(請以逗號分隔)。"> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "您的網路供應商 (ISP) 阻擋或者審查 Tor 網路連線?"> <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "如果你不知道如何回答這個問題,請選擇「否」  如果你選擇選擇「是」,你將被要求設定Tor網橋,這可以讓阻擋客戶端與Tor伺服器的連接更困難。">
tor-commits@lists.torproject.org