commit 0f357035660acca629cfcfdf580fe6b57a763e08 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jul 10 11:50:41 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+sr.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index 1d10d41fc..d99440619 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -1,6 +1,4 @@ # Translators: -# Aleksandar Todorović (r3bl) aleksandar@r3bl.me, 2019 -# Nikola Stojaković nikola.stojakovic@hotmail.com, 2019 # erinm, 2019 # Aleksa Ristić, 2019 # @@ -50,7 +48,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) msgid "Contact" -msgstr "Контакт" +msgstr "Kontakt"
#: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.section) @@ -71,6 +69,10 @@ msgid "" "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" " censorship, using onion services, and more." msgstr "" +"Potrebna ti je pomoć? Poseti naš [portal podrške] " +"(https://support.torproject.org) za odgovore na često postavljena pitanja o " +"povezivanju sa Tor-om, zaobilaženju cenzure, korišćenju Onion usluga i " +"drugog."
#: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section) msgid "Download" -msgstr "Преузимање" +msgstr "Preuzimanje"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) msgid "Sponsors" @@ -101,11 +103,11 @@ msgstr "Sponzori" #: https//www.torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) msgid "About" -msgstr "О нама" +msgstr "O nama"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Documentation" -msgstr "Документација" +msgstr "Dokumentacija"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Press" @@ -113,7 +115,7 @@ msgstr "Press"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Support" -msgstr "Подршка" +msgstr "Podrška"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" @@ -121,20 +123,20 @@ msgstr "Poslovi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Blog" -msgstr "Блог" +msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate" -msgstr "Донирај" +msgstr "Doniraj"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate Now" -msgstr "Doniraj sada" +msgstr "Doniraj odmah"
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) msgid "Success" -msgstr "Успешно" +msgstr "Uspešno"
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -159,17 +161,19 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" +"Potrebna nam je tvoja pomoć da održimo Tor bezbednim i sigurnim za milione " +"korisnika širom sveta. [Doniraj odmah](https://donate.torproject.org/)"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) msgid "History" -msgstr "Историјат" +msgstr "Istorijat"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser Alpha" -msgstr "Preuzmi Tor Browser Alpha" +msgstr "Preuzmi Tor Browser alfa verziju"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) @@ -190,7 +194,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser in your language" -msgstr "Preuzmi Tor Browser na tvom jeziku" +msgstr "Preuzmi Tor pregledač na tvom jeziku"
#: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) @@ -416,7 +420,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tails 3.12" -msgstr "" +msgstr "Novo izdanje: Tails 3.12"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha" -msgstr "" +msgstr "Novo izdanje: Tor 0.4.0.1-alfa"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary) @@ -448,7 +452,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10" -msgstr "" +msgstr "Novo izdanje: Tor pregledač 8.5a10"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary) @@ -527,7 +531,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:67 msgid "Tell us about a bad relay." -msgstr "" +msgstr "Obavesti nas o lošem releju."
#: templates/contact.html:68 msgid "" @@ -570,7 +574,7 @@ msgstr "Preuzmi Tor pregledač za Android."
#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." -msgstr "" +msgstr "Zaštiti se od praćenja, nadzora i cenzure."
#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:22 msgid "Download .apk" @@ -599,17 +603,19 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:5 msgid "Get Connected" -msgstr "" +msgstr "Budi povezan"
#: templates/download.html:7 msgid "Get connected" -msgstr "" +msgstr "Budi povezan"
#: templates/download.html:9 msgid "" "If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " "connect to a bridge during the setup process." msgstr "" +"Ako se nalaziš u zemlji gde je Tor blokiran prilikom instalacije možeš " +"konfigurisati Tor tako da se povezuje preko mosta."
#: templates/download.html:10 msgid "Select "Tor is censored in my country."" @@ -627,7 +633,7 @@ msgstr "Portal podrške"
#: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Pročitaj ostala često postavljena pitanja na našem portalu podrške."
#: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" @@ -666,7 +672,7 @@ msgstr "" #: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." -msgstr "" +msgstr "Pogledaj %s za više saveta o rešavanju problema."
#: templates/download.html:49 msgid "Verify Tor Browser signature" @@ -719,7 +725,7 @@ msgstr ""
#: templates/footer.html:51 msgid "SIGN UP" -msgstr "" +msgstr "PRIJAVI SE"
#: templates/footer.html:70 #, python-format @@ -841,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: templates/jobs.html:2 msgid "Current Openings" -msgstr "" +msgstr "Aktuelna otvaranja"
#: templates/jobs.html:13 msgid "" @@ -851,7 +857,7 @@ msgstr ""
#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5 msgid "Previous Openings" -msgstr "" +msgstr "Prethodna otvaranja"
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 msgid "" @@ -865,7 +871,7 @@ msgstr ""
#: templates/meta.html:11 msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online" -msgstr "" +msgstr "Tor projekat | Online sloboda i privatnost"
#: templates/meta.html:16 msgid "Tor Project" @@ -877,11 +883,11 @@ msgstr "Meni"
#: templates/people.html:2 msgid "Board of Directors" -msgstr "" +msgstr "Odbor direktora"
#: templates/people.html:3 templates/people.html:15 msgid "Core Tor" -msgstr "" +msgstr "Jezgro Tor-a"
#: templates/people.html:28 msgid "Join Our Team" @@ -896,7 +902,7 @@ msgstr ""
#: templates/people.html:31 msgid "Sign up for tor-dev" -msgstr "" +msgstr "Prijavi se za tor-dev"
#: templates/press.html:7 msgid "Get support" @@ -928,15 +934,15 @@ msgstr "Onion usluge"
#: templates/press.html:40 msgid "Press Releases" -msgstr "" +msgstr "Press izdanja"
#: templates/press.html:54 msgid "Coverage" -msgstr "" +msgstr "Pokrivenost"
#: templates/press.html:61 msgid "Date" -msgstr "Датум" +msgstr "Datum"
#: templates/press.html:62 msgid "Publication" @@ -944,11 +950,11 @@ msgstr "Publikacije"
#: templates/press.html:63 msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Tema"
#: templates/reports.html:2 msgid "Founding Documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumenti osnivanja"
#: templates/reports.html:16 msgid "Reports" @@ -960,19 +966,19 @@ msgstr "Godina"
#: templates/reports.html:23 msgid "Type" -msgstr "Модел" +msgstr "Tip"
#: templates/reports.html:24 msgid "Title" -msgstr "Наслов" +msgstr "Naslov"
#: templates/search.html:5 msgid "Search" -msgstr "Тражи:" +msgstr "Pretraga"
#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" -msgstr "Теме" +msgstr "Teme"
#: templates/sponsors.html:2 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org