commit e92277674d71213c48834c268d7418d3839eb981 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Dec 3 22:23:32 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+fa.po | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 20820dcce7..5658c0c773 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -5114,7 +5114,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/what-type-of-relays-are-most-needed/ #: (content/operators/what-type-of-relays-are-most-needed/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Followed by bridges." -msgstr "" +msgstr "پل ها به دنبال آنها"
#: https//support.torproject.org/operators/why-i-get-portscanned-more-often/ #: (content/operators/why-i-get-portscanned-more-often/contents+en.lrquestion.title) @@ -5158,7 +5158,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/why-isnt-my-relay-being-used-more/ #: (content/operators/why-isnt-my-relay-being-used-more/contents+en.lrquestion.description) msgid "If your relay is relatively new then give it time." -msgstr "" +msgstr "اگر رلهی شما جدید است به آن کمی زمان بدهید."
#: https//support.torproject.org/operators/why-isnt-my-relay-being-used-more/ #: (content/operators/why-isnt-my-relay-being-used-more/contents+en.lrquestion.description) @@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/wrong-ip/ #: (content/operators/wrong-ip/contents+en.lrquestion.title) msgid "My relay is picking the wrong IP address." -msgstr "" +msgstr "رلهی من نشانی IP اشتباه را میگیرد."
#: https//support.torproject.org/operators/wrong-ip/ #: (content/operators/wrong-ip/contents+en.lrquestion.description) @@ -5220,6 +5220,8 @@ msgid "" "I've heard about websites that are only accessible over Tor. What are these " "websites, and how can I access them?" msgstr "" +"من دربارهی وبسایت هایی شنیدهام که فقط با استفاده از تور قابل دسترسی هستند." +" اینها چه وبسایت هایی هستند و چگونه میتوانم به آنها دسترسی پیدا کنم؟"
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/ #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -5239,6 +5241,7 @@ msgstr "" #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "You can access these websites by using Tor Browser." msgstr "" +"شما میتوانید با استفاده از مرورگر تور به این وبسایت ها دسترسی پیدا کنید."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/ #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org