commit ab4c7880d27fe52c6304604bf4f9e20d3f55fa20 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Apr 30 10:49:12 2019 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed --- et/torbutton.properties | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/et/torbutton.properties b/et/torbutton.properties index e24fd0ddf..d4231e81c 100644 --- a/et/torbutton.properties +++ b/et/torbutton.properties @@ -1,6 +1,6 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internet torbutton.circuit_display.ip_unknown = Tundmatu IP -torbutton.circuit_display.onion_site = Onion'i sait +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion\'i sait torbutton.circuit_display.this_browser = See brauser torbutton.circuit_display.relay = Relee torbutton.circuit_display.tor_bridge = Sild @@ -9,11 +9,11 @@ torbutton.circuit_display.guard = Guard torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. torbutton.circuit_display.learn_more = Loe lisaks torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor brauser lisab selle äärise, et muuta su akna laius ja kõrgus vähem eristuvaks, mis omakorda vähendab teiste võimalust sind võrgus jälitamiseks. -torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor'i lubamiseks -torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor'i keelamiseks +torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor\'i lubamiseks +torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor\'i keelamiseks torbutton.panel.label.disabled = Tor on mitteaktiivne torbutton.panel.label.enabled = Tor on aktiivne -extensions.torbutton@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, millega muuta Tor'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise privaatseid andmeid. +extensions.torbutton@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, millega muuta Tor\'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise privaatseid andmeid. torbutton.popup.external.title = Lae alla väline failitüüp? torbutton.popup.external.app = Tor brauser ei suuda seda faili kuvada. Sa pead selle avama teise rakendusega.\n torbutton.popup.external.note = Mõned failitüübid võivad põhjustada rakenduste ühenduse internetiga ilma Tor-i kasutamata.\n @@ -21,13 +21,13 @@ torbutton.popup.external.suggest = Sinu turvalisuse nimel peaksid alla laetud fa torbutton.popup.launch = Laadi fail alla torbutton.popup.cancel = Katkesta torbutton.popup.dontask = Laadi failid nüüdsest automaatselt alla -torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor Brauseri paketti? +torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor\'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor Brauseri paketti? torbutton.security_settings.menu.title = Turvaseaded torbutton.title.prompt_torbrowser = Oluline Torbuttoni informatsioon torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton töötab nüüd erinevalt: sa ei saa teda enam välja lülitada.\n\nMe muutsime seda, sest Torbuttoni kasutamine brauseris, mida kasutatakse ka Tor võrgust väljas, ei ole turvaline. Sellega kaasnes liiga palju vigu, mida ei saanud lahendada muud moodi.\n\nKui sa soovid kasutada Firefoxi tavapäraselt, siis eemalda Torbutton ja laadi alla Tor Brauseri pakett. Tor Brauseri privaatsus on samuti parem kui Firefoxil, isegi koos Torbuttoniga.\n\nTorbuttoni eemaldamiseks mine Tööriistad->Lisad->Laiendused ja klõpsa Torbuttoni juures nupul Eemalda -torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton'i teave!\n\nTorbutton on nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil. +torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton\'i teave!\n\nTorbutton on nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil.
-torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor'ist mööda minna ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, et soovid pistikprogrammid lubada?\n +torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor\'ist mööda minna ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, et soovid pistikprogrammid lubada?\n torbutton.popup.never_ask_again = Ära küsi seda kunagi enam torbutton.popup.confirm_newnym = Tor brauser suleb kõik aknad ja vahekaardid. Kõik veebisaidi sessioonid unustatakse.\n\nKas taaskäivitada Tor brauser, et algseadistada su identiteet?\n\n
tor-commits@lists.torproject.org