commit 7a8e0cfd30270320c324391e1569967423cab4e0 Author: Isis Lovecruft isis@torproject.org Date: Fri Jun 6 17:44:10 2014 +0000
Add translator notes about how to translate "plain-ol'-vanilla bridges".
* FIXES part of #12122. --- lib/bridgedb/strings.py | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+)
diff --git a/lib/bridgedb/strings.py b/lib/bridgedb/strings.py index cfd682f..4137621 100644 --- a/lib/bridgedb/strings.py +++ b/lib/bridgedb/strings.py @@ -49,6 +49,10 @@ using Tor.\n\n"""), Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable Transports aren't IPv6 compatible.\n\n"""),
+# TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring, regular, +# or unexciting". Like vanilla ice cream. It refers to bridges which do not +# have Pluggable Transports, and only speak the regular, boring Tor +# protocol. Translate it as you see fit. Have fun with it. 2: _("""\ Additionally, BridgeDB has plenty of plain-ol'-vanilla bridges %s without any Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still @@ -120,6 +124,9 @@ button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."""),
EMAIL_COMMANDS = { "get help": _("Displays this message."), +# TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the +# same non-Pluggable Transport bridges described above as being +# "plain-ol'-vanilla" bridges. "get bridges": _("Request vanilla bridges."), "get ipv6": _("Request IPv6 bridges."), # TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
tor-commits@lists.torproject.org