[translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties

commit 13dc581205fea329c88273285b6338985c49773f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Dec 17 19:46:26 2015 +0000 Update translations for tor-messenger-ircproperties --- lv/irc.properties | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/lv/irc.properties b/lv/irc.properties index b7d35ce..42697a9 100644 --- a/lv/irc.properties +++ b/lv/irc.properties @@ -97,40 +97,40 @@ message.channelmode=%2$S iestatīja kanāla režīmu %1$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Jūsu režīms ir %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. -message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S. +message.nick.fail=Nebija iespējams lietot izvēlēto segvārdu. Jūsu segvārds paliek %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. -message.parted.you=You have left the room (Part%1$S). +message.parted.you=Jūs pametāt istabu (Part%1$S). # %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given. -message.parted=%1$S has left the room (Part%2$S). +message.parted=%1$S pameta istabu: (Part%2$S). # %S is the part message supplied by the user. message.parted.reason=: %S # %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given. -message.quit=%1$S has left the room (Quit%2$S). +message.quit=%1$S pameta istabu (Quit%2$S). # The parameter is the quit message given by the user. message.quit2=: %S # %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation # name. -message.inviteReceived=%1$S has invited you to %2$S. +message.inviteReceived=%1$S uzaicināja Jūs uz %2$S. # %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name # they were invited to. -message.invited=%1$S was successfully invited to %2$S. +message.invited=%1$S tika sekmīgi uzaicināts uz %2$S. # %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name # they were invited to but are already in -message.alreadyInChannel=%1$S is already in %2$S. +message.alreadyInChannel=%1$S jau ir %2$S. # %S is the nickname of the user who was summoned. -message.summoned=%S was summoned. +message.summoned=%S tika izsaukts. # %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message. -message.whois=WHOIS information for %S: +message.whois=%S: WHOIS informācija # %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message. -message.whowas=%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S: +message.whowas=%1$S ir bezsaistē. %1$S: WHOWAS informācija # %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value. message.whoisEntry=\\ua0\\ua0\\ua0\\ua0%1$S: %2$S # %S is the nickname that is not known to the server. -message.unknownNick=%S is an unknown nickname. +message.unknownNick=%S ir nezināms segvārds. # %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new # channel key (password). -message.channelKeyAdded=%1$S changed the channel password to %2$S. -message.channelKeyRemoved=%S removed the channel password. +message.channelKeyAdded=%1$S nomainīja kanāla paroli uz %2$S. +message.channelKeyRemoved=%S noņēma kanāla paroli. # This will be followed by a list of ban masks. message.banMasks=Users connected from the following locations are banned from %S: message.noBanMasks=There are no banned locations for %S.
participants (1)
-
translation@torproject.org