commit 5b77435c0899c177bca434c83ac768c71c09f662 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jun 22 15:45:07 2015 +0000
Update translations for bridgedb_completed --- id/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po index fc201ca..64ab5a7 100644 --- a/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke...: 2015-03-19 22:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:41+0000\n" "Last-Translator: Zamani Karmana zamani.karmana@gmail.com\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Apa itu jembatan?" #: lib/bridgedb/strings.py:77 #, python-format msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship." -msgstr "%s Bridges %s adalah Tor relays yang membantu anda menghindari pensensoran" +msgstr "%s Jembatan %s adalah relai Tor yang membantu Anda menghindari sensor"
#: lib/bridgedb/strings.py:82 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" -msgstr "Membutukan cara lain untuk memperoleh Bridges!" +msgstr "Saya membutuhkan cara lain untuk mendapatkan jembatan!"
#: lib/bridgedb/strings.py:83 #, python-format @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" "%s, %s or %s." -msgstr "Cara lain untuk mendapatkan Bridges adala dengan mengirimkan email ke %s. tolong perhatikan jika anda harus\n mengirim email menggunakan alamat dari salah satu email provider ini:\n%s, %s atau %s." +msgstr "Cara lain untuk mendapatkan Jembatan adalah dengan mengirimkan surel ke %s.\nMohon dicatat bahwa Anda harus mengirim surel menggunakan alamat dari\nsalah satu penyedia layanan surel berikut: %s, %s atau %s."
#: lib/bridgedb/strings.py:90 msgid "My bridges don't work! I need help!"
tor-commits@lists.torproject.org