commit f30a77ad0a531974270219300178f94d041aca84 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 27 14:16:32 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed --- zh_TW/otr.properties | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 31 insertions(+)
diff --git a/zh_TW/otr.properties b/zh_TW/otr.properties new file mode 100644 index 0000000..46873a3 --- /dev/null +++ b/zh_TW/otr.properties @@ -0,0 +1,31 @@ +msgevent.encryption_required_part1=試圖傳送非加密資訊給 %S。根據策略,不允許傳送非加密資訊。 +msgevent.encryption_required_part2=試圖進行私密對話。你的資訊將在私密對話啟動之後重新發送。 +msgevent.encryption_error=加密資訊時出錯。資訊未成功傳送。 +msgevent.connection_ended=%S 已關閉與你之間的私密對話。你的資訊未成功傳送。請終止私密對話,或者重新開始。 +msgevent.setup_error=與 %S 建立一次私密對話時發生錯誤。 +msgevent.msg_reflected=你收到了自己的 OTR 資訊。你要麼在嘗試與自己聊天,要麼某人將你的資訊傳回給你。 +msgevent.msg_resent=發給 %S 的上一條資訊已重發。 +msgevent.rcvdmsg_not_private=來自 %S 的加密資訊無法閱讀,因為當前通訊並非私密對話。 +msgevent.rcvdmsg_unreadable=收到來自 %S 的加密資訊無法閱讀。 +msgevent.rcvdmsg_malformed=收到來自 %S 的資料資訊格式有誤。 +msgevent.log_heartbeat_rcvd=來自 %S 的心跳 (heartbeat) 資訊。 +msgevent.log_heartbeat_sent=傳送給 %S 的心跳 (heartbeat) 資訊。 +msgevent.rcvdmsg_general_err=發生了一個 ORT 錯誤。 +msgevent.rcvdmsg_unecrypted=我們從 %S 收到了一個未經加密的訊息。 +msgevent.rcvdmsg_unrecognized=我們從 %S 收到了一個未經驗證的 ORT 訊息。 +msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S 傳送的資訊針對不同的會話程序。如果多次登入,其他會話程序可能已收到該資訊。 +context.gone_secure_private=與 %S 的私密對話已啟動。 +context.gone_secure_unverified=與 %S 的私密對話已啟動,不過尚未驗證對方身份。 +context.still_secure=成功重新整理與 %S 之間的私密對話。 +error.enc=對資訊加密時出錯。 +error.not_priv=向 %S 傳送加密資料,但對方沒準備好接收加密資訊。 +error.unreadable=你發出的加密資訊將無法閱讀。 +error.malformed=你發出的資料資訊格式錯誤。 +resent=[重發] +tlv.disconnected=%S 已終止與你的私密對話;你也應該終止該對話。 +query.msg=%S 請求 OTR 私密對話,但是你沒有支援這種對話的外掛。更多資訊,請參閱 http://otr.cypherpunks.ca/%E3%80%82 +trust.unused=未使用 +trust.not_private=非私密 +trust.unverified=未驗證 +trust.private=私密 +trust.finished=完成
tor-commits@lists.torproject.org