commit 55f6e8a9d2beb6e6f1ea309a3a698b44fbf63f2e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jan 26 14:46:18 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- fa/network-settings.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fa/network-settings.dtd b/fa/network-settings.dtd index ef50ced..a7f773f 100644 --- a/fa/network-settings.dtd +++ b/fa/network-settings.dtd @@ -8,7 +8,7 @@ <!ENTITY torSettings.no "نه">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "کدام یک از موارد زیر وضعیت شما را بهتر بیان میکند؟"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اینترنت استفاده شده در این رایانه ها سانسور شده٫فیلتر شده و یا عبور کرده از روی پراکسی می باشند."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "من نیاز به تنظیمات شبکه دارم."> <!ENTITY torSettings.configure "پیکربندی"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is clear of obstacles."> @@ -48,8 +48,8 @@ <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port یا transport address:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "کپی گزارش وقایع تور"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "کمک برای پل ارتباطی"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.&#160; Often, you can work around this problem by using Tor Bridges which are hidden relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "To obtain some bridge relays, use a web browser to visit the following page: https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "برای بدست آوردن پل ارتباطی٫با استفاده از مرورگر وب به آدرس https://bridges.torproject.org مراجعه فرمایید."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses is to send mail to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.&#160; However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "You can also request bridge relays by sending mail to help@rt.torproject.org."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "شما میتوانید با ارسال ایمیل به help@rt.torproject.org درخواست پل ارتباطی نمایید.">
tor-commits@lists.torproject.org