[translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

commit 55f6e8a9d2beb6e6f1ea309a3a698b44fbf63f2e Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Jan 26 14:46:18 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- fa/network-settings.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/fa/network-settings.dtd b/fa/network-settings.dtd index ef50ced..a7f773f 100644 --- a/fa/network-settings.dtd +++ b/fa/network-settings.dtd @@ -8,7 +8,7 @@ <!ENTITY torSettings.no "نه"> <!ENTITY torSettings.firstQuestion "کدام یک از موارد زیر وضعیت شما را بهتر بیان میکند؟"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اینترنت استفاده شده در این رایانه ها سانسور شده٫فیلتر شده و یا عبور کرده از روی پراکسی می باشند."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "من نیاز به تنظیمات شبکه دارم."> <!ENTITY torSettings.configure "پیکربندی"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is clear of obstacles."> @@ -48,8 +48,8 @@ <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port یا transport address:port"> <!ENTITY torsettings.copyLog "کپی گزارش وقایع تور"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "کمک برای پل ارتباطی"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges which are hidden relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "To obtain some bridge relays, use a web browser to visit the following page: https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "برای بدست آوردن پل ارتباطی٫با استفاده از مرورگر وب به آدرس https://bridges.torproject.org مراجعه فرمایید."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses is to send mail to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "You can also request bridge relays by sending mail to help@rt.torproject.org."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "شما میتوانید با ارسال ایمیل به help@rt.torproject.org درخواست پل ارتباطی نمایید.">
participants (1)
-
translation@torproject.org