commit 829f89517808301b6bff8359f599d35191ee9b8e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Oct 30 19:20:01 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+pt-BR.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 61b44d387..2e3b5a9a5 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor" " Project website at https://www.torproject.org/download." msgstr "" -"A maneira mais segura e simples de baixar o Tor Browser é a partir do site " +"A maneira mais segura e simples de baixar o Navegador Tor é acessar o site " "oficial do Projeto Tor em https://www.torproject.org/download."
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ @@ -1864,13 +1864,13 @@ msgid "" "Visit https://www.torproject.org/download/ and download a copy of the latest" " Tor Browser release, then install it as before." msgstr "" -"Visite https://www.torproject.org/download/ e faça o download de uma cópia " -"da última versão do Navegador Tor e instale-a como antes." +"Visite https://www.torproject.org/download/, faça o download de uma cópia da" +" última versão do Navegador Tor e instale-a como feito anteriormente."
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.title) msgid "PLUGINS, ADD-ONS AND JAVASCRIPT" -msgstr "PLUGINS, ADD-ONS AND JAVASCRIPT" +msgstr "PLUGINS, ADD-ONS E JAVASCRIPT"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.description) @@ -1892,13 +1892,13 @@ msgid "" "operators, or to an outside observer. For this reason, Flash is disabled by " "default in Tor Browser, and enabling it is not recommended." msgstr "" -"Websites de vídeos, tal como Vimeo, utilizam o plugin Flash Player para " -"exibir conteúdo de vídeo. Infelizmente, esse programa opera " -"independentemente do Navegador Tor e não pode ser facilmente forçado a " -"obedecer às configurações de proxy do Navegador Tor. Por isso, ele pode " -"revelar a sua real localização e endereço de IP aos operadores do website ou" -" a um observador exterior. Por essa razão, o Flash é desabilitado por padrão" -" no Navegador Tor e não é recomendado ativá-lo ." +"Sites de vídeos, como o Vimeo, utilizam o plugin Flash Player para exibir " +"conteúdo de vídeo. Infelizmente, esse programa opera independentemente do " +"Navegador Tor e não pode ser facilmente forçado a obedecer às suas " +"configurações de proxy. Por isso, ele pode revelar a sua real localização e " +"endereço de IP aos operadores do website ou para um observador externo. Por " +"essa razão, o Flash é desabilitado por padrão no Navegador Tor, e não é " +"recomendado ativá-lo ."
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org