commit b104f8aa30a6bc80c695feed5c4544a871202ed2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 17 14:15:15 2016 +0000
Update translations for whisperback --- nl/nl.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po index 83739db..773fdbd 100644 --- a/nl/nl.po +++ b/nl/nl.po @@ -6,6 +6,7 @@ # André Koot meneer@tken.net, 2016 # JerBen ayurveda63@gmail.com, 2012 # Jeroen Baert jerbae@gmail.com, 2015 +# Nathan Follens, 2016 # Shondoit Walker shondoit@gmail.com, 2012 # Marco Brohet inactive+therbom@transifex.com, 2012 # Tim E darthim@hotmail.com, 2013 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 09:26+0000\n" -"Last-Translator: André Koot meneer@tken.net\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-17 13:48+0000\n" +"Last-Translator: Nathan Follens\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "WhisperBack"
#: ../whisperBack/gui.py:380 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." -msgstr "Stuur feedback in een versleutelde mail." +msgstr "Stuur terugkoppeling in een versleutelde mail."
#: ../whisperBack/gui.py:383 msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" @@ -125,15 +126,15 @@ msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails-ontwikkelaars (tails@boum.org)"
#: ../whisperBack/gui.py:384 msgid "Tails developers tails@boum.org" -msgstr "Tails ontwikkelaars tails@boum.org" +msgstr "Tails-ontwikkelaars tails@boum.org"
#: ../whisperBack/gui.py:385 msgid "translator-credits" -msgstr "vertaler credits" +msgstr "André Koot\nNathan Follens"
#: ../whisperBack/gui.py:412 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." -msgstr "Dit lijkt geen geldige URL of OpenPGP sleutel te zijn." +msgstr "Dit lijkt geen geldige URL of OpenPGP-sleutel te zijn."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" @@ -160,7 +161,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - Stuur terugkoppeling in een versleutelde email.\nCopyright (C) 2009-2012 Tails ontwikkelaars tail@boum.org\n\nDit programma is vrije programmatuur; je mag het verspreiden en/of aanpassen\nonder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door\nThe Free Software Foundation; ofwel versie 3 van de Licentie, of (naar\nkeuze) elke latere versie.\n\nDit programma wordt gedistribueerd in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar\nZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van\nVERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU\nGeneral Public License voor meer details.\n\nJe hebt samen met dit programma een kopie moeten ontvangen van de GNU General Public License. Zo niet, zie http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - Stuur terugkoppeling in een versleutelde e-mail.\nCopyright (C) 2009-2012 Tails ontwikkelaars tail@boum.org\n\nDit programma is vrije software; je mag het verspreiden en/of aanpassen\nonder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door\nde Free Software Foundation; ofwel versie 3 van de Licentie, of (naar\nkeuze) elke latere versie.\n\nDit programma wordt gedistribueerd in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar\nZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van\nVERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU\nGeneral Public License voor meer details.\n\nJe hebt samen met dit programma een kopie moeten ontvangen van de GNU General Public License. Zo niet, zie http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org